支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
失去原有的效力。
例合同失效。
英expire; lose efficacy;
失去效力。
引沙汀 《还乡记》一:“自从上个世纪末叶以来,那种支配全沟人社会生活的某项规律,便已经失效了。”浩然 《艳阳天》第一三二章:“弯弯绕 见自己的办法失效了,也很纳闷儿,就走下沟来。”
例如:「此药经过多年,已经失效了。」
反生效
["①丢。如 遗~。坐~良机。收复~地。流离~所。②违背。如 ~约。~信。③找不着。如 迷~方向。④没有掌握住。如 ~言。~职。~调( tiáo )。⑤没有达到。如 ~望。~意。⑥错误。如 ~误。~策。过~。~之毫厘,谬以千里。⑦改变常态。如 惊慌~色。"]详细解释
["①摹仿。如 ~法。仿~。上行下~。~尤(明知别人的行为是错的而照样去做)。②功用,成果。如 ~验。~果。成~。有~。功~。~益。~用。~应。~率。③尽、致。如 ~力。"]详细解释
shī luò găn
shī lù
shī zhī dōng yú
qiān lǜ yī shī
shī liú shū là
chà zhī háo máo , shī zhī qiān lǐ
sàng shēn shī jié
xiào lǜ
wēn shì xiào yīng
jiāo lóng shī yún yǔ
xiào yóu
shī chá
shī shuǐ
shī qī
shī dào
xiào láo
cāng huáng shī cuò
shī suàn
shī jù
jué shī
shī sǐ
shī zhèng
yuăn xiào
chéng xiào
chá shī
qì shī
shī mă wēng
shī xū
qún qǐ xiào yóu
cí kă xiào yìng
máng bù shī dié
xiān jiè zhī shī
cóng zhòng xiào yìng
shī miù
lín yá shī mă