支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
无中生有地说别人做了坏事。
英falsely incriminate;
捏造事实硬说人有过恶或把自己的过恶推到别人身上。
引宋•洪迈 《容斋续笔·咸杬子》:“小人争鬭者,取其叶挼擦皮肤,輒作赤肿,如被伤,以诬赖其敌。”元•柯丹丘 《荆钗记·抢亲》:“你藏了女儿,诬赖人命。”老舍 《月牙集·新时代的旧悲剧》:“可是校长很简单的告诉 凤贞 :‘不准诬赖好人,也不准再勾引男子。’”
讹指、冤枉。
引《红楼梦·第六九回》:「皆因张华拖欠了我们的债务,追索不与,方诬赖小的主人那些个。」《儒林外史·第五四回》:「那也是他学里几个秀才诬赖他的。后来这件官事也昭雪了。」
近诬枉
["◎人没有做坏事,硬说他做了坏事;把没有的事说成有。如 ~蔑。~赖。~陷。"]详细解释
["①倚靠,仗恃。如 依~。仰~。百无聊~(精神上无所寄托,感到什么都没意思)。②留在某处不肯走开。如 ~着不走。③不承认。如 抵~。~账。~婚。④刁钻泼辣,不讲道理;游手好闲,行为不端的人。如 ~子。无~。⑤诬,怪罪。如 诬~。⑥不好,劣。如 好~。⑦姓。"]详细解释
wū lài
wū liáng wéi dào
sǐ qiú băi lài
xìn lài
guī guī lài lài
lài lài
bù lài
hăo lài
bāng wū
wū zhí
wū bì
wū gòu
wū hé
piàn lài
bèi lài
wū rǔ
yuè lài
huǐ lài
wū shuō
zhuāng wū
wū wăng
cè lài
zhān bāo lài
yāo wū
huǒ lài
guài wū
wū zāi
bái sī lài
zhăn lài
wú lài zéi
tú lài
shēng lài
fēi yú zé wū
wū lài shù
wú lài zhī tú
kuā wū