支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
半衣料放在石砧上用棒槌捶击,使衣料绵软以便裁缝;将洗过头次的脏衣放石板上捶击,去浑水,再清洗
英beat clothes when washing
用杵捶打生丝以去蜡,使生丝柔白而富有弹性,而能裁成衣物。也作「捣练」、「捣衣」。
捣衣,中国古代服饰民俗。即妇女把织好的布帛,铺在平滑的砧板上,用木棒敲平,以求柔软熨贴,好裁制衣服,称为“捣衣”。多于秋夜进行。在古典诗词中,凄冷的砧杵声又称为“寒砧”,往往表现征人离妇、远别故乡的惆怅情绪。
["①舂、撞擊,通“搗”。②衝擊,攻破。如 批亢~虛。"]详细解释
["①人穿在身上用以蔽体的东西。如 ~服。~着( zhuó )。~冠。~架。~锦还( huān )乡。②披或包在物体外面的东西。如 炮~。糖~。肠~。③姓。"]详细解释
niú yī yè kū
fù guì yī
suō yī jié shí
yì jǐn yè xíng
yī bāo
xuě yī
chī yī fàn
niú yī kè
bā guà yī
qí zhòng yī shān bù zhòng rén
lóng yī
yī qún
nuăn yī băo shí
qiān yī
yì fù
bāo yī
zhě yī
bái yī
yī gōng
jìng yī
tiě yī
lǐng yī
sēng yī
băi niăo yī
xiăn yī
fǔ yī fāng lǐng
cū yī
xuán yī
bāo yī áng bāng
pào yī
qiăng qǔ rén yī
yī guān lán lǚ
jié shí shěng yī
yī huáng rén
shí zū yī shuì