支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
半衣料放在石砧上用棒槌捶击,使衣料绵软以便裁缝;将洗过头次的脏衣放石板上捶击,去浑水,再清洗
英beat clothes when washing
用杵捶打生丝以去蜡,使生丝柔白而富有弹性,而能裁成衣物。也作「捣练」、「捣衣」。
捣衣,中国古代服饰民俗。即妇女把织好的布帛,铺在平滑的砧板上,用木棒敲平,以求柔软熨贴,好裁制衣服,称为“捣衣”。多于秋夜进行。在古典诗词中,凄冷的砧杵声又称为“寒砧”,往往表现征人离妇、远别故乡的惆怅情绪。
["①舂、撞擊,通“搗”。②衝擊,攻破。如 批亢~虛。"]详细解释
["①人穿在身上用以蔽体的东西。如 ~服。~着( zhuó )。~冠。~架。~锦还( huān )乡。②披或包在物体外面的东西。如 炮~。糖~。肠~。③姓。"]详细解释
yī chú
băi yī băi suí
yī jū
wéi yī
yī jiă
huā yī
yù yī
sān yī
zhōng yī
zhì yī
yú yī
xuě yī nǚ
cái yī
pù yī
chún yī hú miàn
găo yī
yóu yì guān
náng yī
băi yī shang
xiù yī zhí fă
jīn lǚ yù yī
jīn jué yī máng
zhí chóu
fǔ yī fāng lǐng
cū yī
nà yī
yī bó
zhú shū yī
liǔ yī
bāo yī bó dài
shú căi yī
bāo yī zhǒng zi
yī bù jiān căi
yì pī qún shēng
yī bù wán căi
jiě yī bāo huǒ