支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
破碎或破烂的样子。
引艾芜 《某校纪事》一:“首先光滑的柏油路面,变成烂糟糟的灰渣子屑。”萧乾 《往事三瞥》:“那件绛色破上衣的肘部磨出个大窟窿,露着肉,腰间缠着根烂糟糟的绳子。”
làn zāo zāo ㄌㄢˋ ㄗㄠ ㄗㄠ
破碎或破烂的样子。 艾芜 《某校纪事》一:“首先光滑的柏油路面,变成烂糟糟的灰渣子屑。” 萧乾 《往事三瞥》:“那件绛色破上衣的肘部磨出个大窟窿,露着肉,腰间缠着根烂糟糟的绳子。”
["①因过熟而变得松软。如 ~糊。煮~。②程度极深。如 台词背得~熟。③东西腐坏。如 腐~。④灼伤。如 焦头~额。⑤崩溃,败坏。如 敌人一天天~下去。⑥破碎。如 破~。~纸。⑦头绪杂乱。如 ~摊子。⑧明,有光彩。如 ~银枪。~漫。"]详细解释
["①做酒剩下的渣子。如 酒~。~粕(亦喻无价值的东西)。~蛋。~糠之妻(指贫穷时共患难的妻子)。②腐朽,腐烂。如 ~烂。~朽。③坏。如 事情办~了。~糕。④作践,损害。如 ~蹋。~践(“践”读轻声)。"]详细解释
chūn guāng càn làn
chī zhāng yú làn
huǒ dào zhū tóu làn , qián dào gōng shì bàn
áo zāo
qián guò běi dǒu , mǐ làn chéng cāng
càn làn
làn làn
cuǐ làn
zāo tā
làn hóng
làn huǒ
kē làn
làn màn
tiān zhēn làn màn
zāo yóu
shú làn
bǔ zāo chuò lí
làn bù shōu
zhuó làn
kāng zāo
mài zāo
qīng zāo
làn zăi
liú làn
yì làn
xī zāo
làn mù
chén làn
mǐng dǐng làn zuì
làn shì
làn ruò shū jǐn
làn zhēng hú lu
zhěn qū jiè zāo
làn kē qiáo
làn táo