支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
破碎或破烂的样子。
引艾芜 《某校纪事》一:“首先光滑的柏油路面,变成烂糟糟的灰渣子屑。”萧乾 《往事三瞥》:“那件绛色破上衣的肘部磨出个大窟窿,露着肉,腰间缠着根烂糟糟的绳子。”
làn zāo zāo ㄌㄢˋ ㄗㄠ ㄗㄠ
破碎或破烂的样子。 艾芜 《某校纪事》一:“首先光滑的柏油路面,变成烂糟糟的灰渣子屑。” 萧乾 《往事三瞥》:“那件绛色破上衣的肘部磨出个大窟窿,露着肉,腰间缠着根烂糟糟的绳子。”
["①因过熟而变得松软。如 ~糊。煮~。②程度极深。如 台词背得~熟。③东西腐坏。如 腐~。④灼伤。如 焦头~额。⑤崩溃,败坏。如 敌人一天天~下去。⑥破碎。如 破~。~纸。⑦头绪杂乱。如 ~摊子。⑧明,有光彩。如 ~银枪。~漫。"]详细解释
["①做酒剩下的渣子。如 酒~。~粕(亦喻无价值的东西)。~蛋。~糠之妻(指贫穷时共患难的妻子)。②腐朽,腐烂。如 ~烂。~朽。③坏。如 事情办~了。~糕。④作践,损害。如 ~蹋。~践(“践”读轻声)。"]详细解释
chī zhāng yú làn
jiáo làn
xī xī làn làn
làn yáng tóu
làn huī huī
xuān làn
làn jiăo
càn làn
zāo răo
kū zhī làn yè
xiá làn
chǔ zāo
làn yáng wèi
làn yín pán
nà làn tuó
làn liào
dù làn
miàn é jiāo làn
xī làn
xiāng zāo
làn ruò
mí làn bù kān
huăng làn
làn shèn
hūn làn
làn kē rén
xuàn làn yì cháng
làn shā
yú làn qǔ wáng
zāo kāng bù yàn
chè làn wū
làn fǔ kē
guān qí làn kē
làn kē qiáo
pò pò làn làn
shí làn jiāng kū