支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
破碎或破烂的样子。
引艾芜 《某校纪事》一:“首先光滑的柏油路面,变成烂糟糟的灰渣子屑。”萧乾 《往事三瞥》:“那件绛色破上衣的肘部磨出个大窟窿,露着肉,腰间缠着根烂糟糟的绳子。”
làn zāo zāo ㄌㄢˋ ㄗㄠ ㄗㄠ
破碎或破烂的样子。 艾芜 《某校纪事》一:“首先光滑的柏油路面,变成烂糟糟的灰渣子屑。” 萧乾 《往事三瞥》:“那件绛色破上衣的肘部磨出个大窟窿,露着肉,腰间缠着根烂糟糟的绳子。”
["①因过熟而变得松软。如 ~糊。煮~。②程度极深。如 台词背得~熟。③东西腐坏。如 腐~。④灼伤。如 焦头~额。⑤崩溃,败坏。如 敌人一天天~下去。⑥破碎。如 破~。~纸。⑦头绪杂乱。如 ~摊子。⑧明,有光彩。如 ~银枪。~漫。"]详细解释
["①做酒剩下的渣子。如 酒~。~粕(亦喻无价值的东西)。~蛋。~糠之妻(指贫穷时共患难的妻子)。②腐朽,腐烂。如 ~烂。~朽。③坏。如 事情办~了。~糕。④作践,损害。如 ~蹋。~践(“践”读轻声)。"]详细解释
jiăn pò làn
làn dù băo
qián guò běi dǒu , mǐ làn chéng cāng
pò tóng làn tiě
jiāo tóu làn é
zāo tā
làn shí
làn hóng
làn huài
yàn làn duī
làn kā
zāo jiàn
zāo kāng
càn làn
zāo lí
zāo pò
yú làn
jī zāo
yì làn
huī làn
làn huáng jī
làn wèi
làn băn dèng
chǔ zāo
huáng zāo
chén làn
làn zǐ
làn ruò
mí làn bù kān
làn zhǐ
làn zhī má
làn màn wú bǐ
zhěn qū jiè zāo
chūn huā làn màn
làn ruò pī jǐn