支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
〈方〉:一点办法也没有。
英can find no way out; be at the end of one's rope; can find no way out;
方言。谓没办法。
引老舍 《四世同堂》三九:“胖菊子 没辙了,只好向后转。”
穷途。引申为没有主意、无法可施。
例如:「这下,他可没辙了吧?」
["①无。如 ~有。~用。~关系。~词儿。~精打采。~心~肺。②不曾,未。如 ~有来过。③不够,不如。如 汽车~飞机快。","①隐在水中。如 沉~。~顶之灾。②隐藏,消失。如 埋~。~落。③漫过,高过。如 水~了头顶。淹~。④财物收归公有或被私人侵吞。如 ~收。抄~。⑤终,尽。如 ~世。~齿不忘。⑥同“殁”。"]详细解释
["①车轮压的痕迹。如 覆~。车~。南辕北~。②车行的一定路线。如 上下~。③诗词、歌曲、杂曲所押的韵。如 ~口。合~押韵。④办法,主意。如 没~了。⑤途径,门路。"]详细解释
tūn mò
liú dé qīng shān zài , bù chóu méi chái shāo
méi xià chăng
méi bā méi bí
méi liú mò luàn
shí sān zhé
méi jīn méi liăng
méi qíng méi xù
méi sī yě yǒu cùn
méi méi
zhèn méi
méi qì lù
mò dì
jié méi
xiāo méi
yăn mò
méi sǐ
zhěn zhé
dăo qì fù zhé
fù dăo qí zhé
hé zhé zhī kū
méi yǔ
mí biāo méi téng
míng méi
màn méi
méi jiăo páng xiè
méi shì hěn
duì zhé ér
găi xián zhé
pān chē wò zhé
méi zhāng zhì
méi yán lào shăi
yǒu jǐn méi yào
méi zhòu niàn
méi yǒu shuō de