支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
套语,表示不能再陪伴对方。
例我有事失陪了。
英excuse me, but I must be leaving now;
客套话。表示因故而不能陪伴对方。
引《儿女英雄传》第八回:“你我‘将军不下马,各自奔前程’,恕我失陪。”《花月痕》第十回:“我娘 吕仙阁 还愿去了,失陪两位老爷,休怪!”曹禺 《雷雨》第三幕:“您同 四凤 在屋子里坐一坐,我失陪了。”
表示不能陪伴的客套话。
引《儒林外史·第四九回》:「诸位老先生在此,小子在后面却不知道,失陪的紧。」《老残游记·第三回》:「二位太太早点安置,我失陪了。」
["①丢。如 遗~。坐~良机。收复~地。流离~所。②违背。如 ~约。~信。③找不着。如 迷~方向。④没有掌握住。如 ~言。~职。~调( tiáo )。⑤没有达到。如 ~望。~意。⑥错误。如 ~误。~策。过~。~之毫厘,谬以千里。⑦改变常态。如 惊慌~色。"]详细解释
["①跟随在一起,在旁边做伴。如 ~伴。~同。~客。~葬。~嫁。失~。②从旁协助,辅佐。如 ~臣。~审。③增加的,非主要的。如 ~衬。~都。④古同“赔”,偿还。"]详细解释
shī xīn mù ǒu
péi kū
shǒu zú shī cuò
wàn bù shī yī
zhì zhě qiān lǜ , bì yǒu yī shī
băi wú shī yī
dé bù cháng shī
liú shī
shī tiáo
shī zōng
wú shī
yǔ shī
shī chá
dàng shī
shī zé
zhāng huáng shī cuò
shī shí
péi sòng
shī dù
péi bīn
shī lù
jǔ zhǐ shī cuò
shī mă sǒu
shī wù
shī dì
péi luán
péi kè
shī chóu
shī yán
xiàn shī
wēi shī
gū dān shī qún
guà shī zhǐ fù
shī zhī háo lí
shī jīng dă guài
jīng hún shī pò