支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
套语,表示不能再陪伴对方。
例我有事失陪了。
英excuse me, but I must be leaving now;
客套话。表示因故而不能陪伴对方。
引《儿女英雄传》第八回:“你我‘将军不下马,各自奔前程’,恕我失陪。”《花月痕》第十回:“我娘 吕仙阁 还愿去了,失陪两位老爷,休怪!”曹禺 《雷雨》第三幕:“您同 四凤 在屋子里坐一坐,我失陪了。”
表示不能陪伴的客套话。
引《儒林外史·第四九回》:「诸位老先生在此,小子在后面却不知道,失陪的紧。」《老残游记·第三回》:「二位太太早点安置,我失陪了。」
["①丢。如 遗~。坐~良机。收复~地。流离~所。②违背。如 ~约。~信。③找不着。如 迷~方向。④没有掌握住。如 ~言。~职。~调( tiáo )。⑤没有达到。如 ~望。~意。⑥错误。如 ~误。~策。过~。~之毫厘,谬以千里。⑦改变常态。如 惊慌~色。"]详细解释
["①跟随在一起,在旁边做伴。如 ~伴。~同。~客。~葬。~嫁。失~。②从旁协助,辅佐。如 ~臣。~审。③增加的,非主要的。如 ~衬。~都。④古同“赔”,偿还。"]详细解释
péi bàn
àn rán shī sè
shī xīn mù ǒu
yăn zhāng shī luò
shī luò găn
dà shī suǒ wàng
huāng zhāng shī cuò
shī lǚ
rú yǒu suǒ shī
shě mìng péi jūn zǐ
shuăng rán ruò shī
shī zōng
shī cháng
zhú dàng shī făn
shī yí
jīng huáng shī cuò
shī yuē
shī sè
péi shěn
shī cí
shī mèi
péi hù
shī lù
shī huāng
cī shī
péi qián huò
zhī péi
luàn shī
péi jué
shī jiào
zhāng huáng shī cì
pái biàn shī jìn
shī zhī chuān záo
dá shī mán
hún wáng pò shī
dă qián shī