支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
〈方〉:凉得透人肌肤;清凉。
例沁凉的风。
英ice-cold;
参入或透出凉意。
引王西彦 《黄昏》:“双手浸在水里,有着一种沁凉的感觉。”华山 《大戈壁之夜》:“夜深了。 兰州 的夏夜,晚风沁凉。”碧野 《没有花的春天》第二章:“他站在廊檐下,深深地吸了几口沁凉的夜气。”
透出凉意。
例如:「他把冰箱打开,顿时感到一阵沁凉。」
["①温度低。如 ~快。~爽。~意。~气。阴~。~丝丝。~亭。荒~。②喻灰心,失望。如 听到这消息,我~了半截。③中国西晋末年至北魏,各族统治者在西北地区建立的割据政权。如 五~(前、后、南、北、西)。","◎放一会儿,使温度降低。如 把开水~一~再喝。"]详细解释
["①渗入;浸润。如 ~润。~人心脾。②汲水:“义泉虽至近,盗索不敢~”。③头向下垂。如 ~着头。④纳入水中。"]详细解释
liáng xuè
liáng yuè
liáng xí
fēn fēn liáng yuè
liáng sēn sēn
liáng tíng
liáng gé
chèn liáng
chéng liáng
liáng miàn
liáng chán
bì liáng fù yán
chuàng liáng
sēn liáng
qīng liáng guó
nèn liáng
liáng yè
dōng ài xià liáng
bō liáng
jiāo qìn
liáng kă
liáng zī jīn
liáng hàn
xīn liáng
wēn liáng
shèng liáng
liáng mă tái
liáng shā
yī hú liáng zhōu
wēn liáng chē
qīng liáng yǐn liào
tiān xìng liáng báo
xīn băo liáng chéng
liáng zhōu pò
dōng nuăn xià liáng
măn mù qī liáng