支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
说合婚姻,做媒。
英act as a matchmaker;
做媒。
引萧军 《五月的矿山》第十二章:“我错啦,如今的青年人那里用别人保媒呀?”
说媒、作媒、介绍婚姻。
例如:「在古代闭塞的社会中,保媒的人确实占有重要地位。」
[act as a matchmaker] 说合婚姻,做媒
做媒。萧军《五月的矿山》第十二章:“我错啦,如今的青年人那里用别人保媒呀?”
["①看守住,护着不让受损害或丧失。如 ~卫。~管。~健。~障。~密。明哲~身。朝不~夕(早晨保不住晚上会发生什么情况。形容形势危急)。②维持原状,使不消失或减弱。如 ~持。~洁。~质。~墒。③负责。如 ~证。~荐。~修。~险。确~。担~。④旧时户口的一种编制,若干甲为一保。⑤旧称佣工。如 酒~(酒店服务人员)。佣~。⑥姓。"]详细解释
["①撮合男女婚事的人。如 ~人。~妁(旧指婚姻介绍人)。~婆。②使双方发生关系的人或事物。如 ~介。~体。触~。传~。"]详细解释
wǔ băo
băo băo
shén nóng jià zì rán băo hù qū
băo jiàn cāo
tài băo
băo wèi tuán
nán băo
méi dìng
băo sòng
xuán băo
chù méi
huán băo jú
băo bì
băo jié
băo luán
băo zhài
băo méi
băo mìng
cí băo
yá băo
ān băo
băo jiā wèi guó
băo chéng
méi yù
lóng méi
biàn jūn băo
dà băo biāo
sān băo tài jiàn
lăo băo shǒu
cái chăn băo quán
băo chí xì
băo yíng chí tài
qì zú băo chē
shè jiāo méi tǐ
shè huì băo hù