支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
呼喝。
引阿英 《六十年前的相声》:“只有九门提督出门,有囚首丧面、破帽鹑衣之看卫兵在前,执黑皮鞭高声唱喝云:‘大人来了!大人来了!’以示‘九门提督出门之威风’。”
呼喝。 阿英 《六十年前的相声》:“只有九门提督出门,有囚首丧面、破帽鹑衣之看卫兵在前,执黑皮鞭高声唱喝云:‘大人来了!大人来了!’以示‘九门提督出门之威风’。”
["①依照乐(yuè ㄩㄝˋ)律发声。如 ~歌。~腔。~段。~功。~和(hé ㄏㄜˊ)。歌~。②高呼,大声叫。如 ~名。~收。③歌曲。如 唱个~儿。④古同“倡”,倡导。⑤姓。"]详细解释
["①把液体饮料或流质食物咽下去。如 ~水。~酒。~茶。~粥。②特指喝酒。如 ~醉了。","◎大声喊叫。如 ~彩。~问。","◎声音嘶哑、噎塞:“儿生,号啼之声鸿朗高畅者寿,嘶~湿下者夭”。"]详细解释
chàng dú jiăo xì
chàng zhòu
chàng mén
chàng xiān
chàng kǒu
hè lìng
hē bào
hē fēng
xū hè
chàng niàn zuò dă
chàng zhuàn
chàng piān er
tóng hē
qiān rén chàng , wàn rén hé
chàng chàng liē liē
dú chàng
wú bàn zòu hé chàng
lè hē hē
yōu chàng
jiă chàng
chóu chàng
mà hē
lún chàng
shuō xué dòu chàng
yǐng chàng
bài chàng
chàng dào qíng
lóng jiē hè dào
chàng yǐng
fēng kuáng chàng duō
cǐ chàng bǐ hè
bàng hè jiāo chí
jūn chàng chén hè
dà chī bā hē
chàng ruò
èr chàng