支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
呼喝。
引阿英 《六十年前的相声》:“只有九门提督出门,有囚首丧面、破帽鹑衣之看卫兵在前,执黑皮鞭高声唱喝云:‘大人来了!大人来了!’以示‘九门提督出门之威风’。”
呼喝。 阿英 《六十年前的相声》:“只有九门提督出门,有囚首丧面、破帽鹑衣之看卫兵在前,执黑皮鞭高声唱喝云:‘大人来了!大人来了!’以示‘九门提督出门之威风’。”
["①依照乐(yuè ㄩㄝˋ)律发声。如 ~歌。~腔。~段。~功。~和(hé ㄏㄜˊ)。歌~。②高呼,大声叫。如 ~名。~收。③歌曲。如 唱个~儿。④古同“倡”,倡导。⑤姓。"]详细解释
["①把液体饮料或流质食物咽下去。如 ~水。~酒。~茶。~粥。②特指喝酒。如 ~醉了。","◎大声喊叫。如 ~彩。~问。","◎声音嘶哑、噎塞:“儿生,号啼之声鸿朗高畅者寿,嘶~湿下者夭”。"]详细解释
chàng gē
chàng duì tái xì
chàng shuāng huáng
chàng míng
chàng yì
hăo chī hăo hē
chī hē lā sā
hē pò
yī hē
tí chàng
chàng hăo
chàng yóu
chàng chuàng rén
tóng hē
hē wǔ yāo liù
dào shí shān shàng chàng shí gē
dà hé chàng
huī hē
qīng chàng
zhū chàng
chàng hē
zàn chàng
chén chàng
shuō xué dòu chàng
cháo chàng
yán chàng
găn chàng
chàng yǐng
dà yāo xiăo hē
suí chàng
chàng zuò niàn dă
băo chuī è chàng
shǒu chàng yì jǔ
zhuāng shì chàng fă
shān yín zé chàng
gāng yīn gāo chàng