支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
亦作“歪憋”。
亦作“歪憋”。任性倔强,为所欲为。
引《野叟曝言》第六九回:“有这 焦 家的浪蹄子,偏愿我早死,专合我拗着,我知他歪撇性儿。”《醒世姻缘传》第四四回:“説这媳妇要改变心肠,夫妇不睦,忤逆公婆,这话我确然信他不过,那里有这等的美人,会这等的歪憋。”
wāi piě ㄨㄞ ㄆㄧㄝ ˇ
亦作“ 歪憋 ”。 任性倔强,为所欲为。《野叟曝言》第六九回:“有这 焦 家的浪蹄子,偏愿我早死,专合我拗着,我知他歪撇性儿。”《醒世姻缘传》第四四回:“说这媳妇要改变心肠,夫妇不睦,忤逆公婆,这话我确然信他不过,那里有这等的美人,会这等的歪憋。”
["①丢开,抛弃。如 ~开。~弃。②由液体表面舀取。如 熬粥时把沫儿~掉。","①平着向前扔。如 ~手榴弹。②汉字笔形之一,由上向左而斜下。③像汉字的撇形的。如 ~嘴。两~黑眉。"]详细解释
["①不正,偏斜。如 ~斜。~曲( qū )。②不正当,不正派的。如 ~理。~诗。~才。~风。③侧卧休息。如 我~一会儿。"]详细解释
qī niǔ bā wāi
chuāi wāi niē guài
mù dèng kǒu wāi
shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi
bìng bìng wāi wāi
bā zì hái méi yǒu yī piě
wāi wāi dā dā
wāi diăn zǐ
wāi qū
wāi xīn xié yì
piě què
wāi bèi
wāi chōng
wāi huò
wāi shī
diào wāi
fā wāi
piě liè
piě rán
pō piě
piě bà
qī wāi
zè wāi
piě fàng
piě gǔ
piě jiă
jiū piē
dùn piē
piē yóu
dăo xū piē kàng
shuă wāi diào xié
yī liū wāi xié
wāi tí pō jiăo
hēi xīn wāi jiān
sàng shēng wāi qì