支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
不念情谊,不讲人情。
例狠心绝情。
英without sensibilities; sever friendship;
无情。
例如:「他抛妻离子,人人都说他是个绝情绝义的冷血动物。」
["①外界事物所引起的喜、怒、爱、憎、哀、惧等心理状态。如 感~。~绪。~怀。~操。~谊。~义。~致。~趣。~韵。性~。~愫(真情实意)。~投意合。~景交融。②专指男女相爱的心理状态及有关的事物。如 爱~。~人。~书。~侣。~诗。殉~。~窦初开(形容少女初懂爱情)。③对异性的欲望,性欲。如 ~欲。发~期。④私意。如 ~面。说~。⑤状况。如 实~。事~。国~。~形。~势。~节。"]详细解释
["◎“絕”的新字形。见“絕”。"]详细解释
qíng huǒ
gù jiàn qíng shēn
bó qíng guă yì
rù qíng rù lǐ
zhī qíng
zhòu jué yīn tiān gōng
shēn qíng hòu yì
shì qíng
jué chén
jué chí
zhōng qíng
sù zhōng qíng
mài nòng fēng qíng
xiù jué
biān qíng
shī qíng
jué dăo
shén qíng zì ruò
jué xiăn
jué shí
chuō jué
ruò qíng
chàng dào qíng
xīn gān qíng yuán
sàn jué
qiē qíng
qíng zhǐ
luán qíng
jué shèng qì zhì
qíng dòu
chāo jué
páo zé zhī qíng
qíng tiān hèn hăi
qíng qiān mèng rào
zhòng găn qíng
yí shì jué sú