支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
广州话有很多名词后带动词或形容词的叠加,听起来都有几分俏皮、嚣张之意。
["①揩拭。如 ~脸。~洗。~桌子。②搽,涂敷。如 ~粉。~油。③摩,搓。如 摩拳~掌。~澡。④贴近。如 ~黑(傍晚)。~边。"]详细解释
["①齿(古代把大齿称为“牙”,现在“牙”是齿的通称,亦称“牙齿”)如 ~垢。~龈。~碜。~祭。②像牙齿形状的东西。如 抽屉~子。③特指象牙。如 ~雕。④旧时介绍买卖从中取利的人。如 ~商。~行。⑤姓。"]详细解释
méi yá kěn
róu cā
cā jiăn
cī yá liè zuǐ
jiă yá
jīn yá
zī yá
cā cā
huá qī cā
hóu cā yīn
cā yīn
yá chǐ huà shí
qīng miàn liáo yá
mó cā lì
mó cā
yù yá
kē yá
yá shēng
jiăo yá
shí yá huì
jié yá
yá shī
yá gǔ
jié qū dà yá
gè yá
xī lǐ yá shé
xiàng yá hăi àn
yá qián
cuì yá
hán yá dài jiăo
běi mén nán yá
dă yá pèi zuǐ
yá qiān xī zhóu
lóng yá bīng
chǐ yá wéi huò