支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
广州话有很多名词后带动词或形容词的叠加,听起来都有几分俏皮、嚣张之意。
["①揩拭。如 ~脸。~洗。~桌子。②搽,涂敷。如 ~粉。~油。③摩,搓。如 摩拳~掌。~澡。④贴近。如 ~黑(傍晚)。~边。"]详细解释
["①齿(古代把大齿称为“牙”,现在“牙”是齿的通称,亦称“牙齿”)如 ~垢。~龈。~碜。~祭。②像牙齿形状的东西。如 抽屉~子。③特指象牙。如 ~雕。④旧时介绍买卖从中取利的人。如 ~商。~行。⑤姓。"]详细解释
yăo yá guān
mó quán cā zhăng
rè cā
sāi cā yīn
shí rén yá huì
yá fèng
yá zhōu bìng
mă yá
cā ěr wă
mó yá zhèng
láng yá bàng
jiāo jiāo yá yá
kē cā cā
băn yá
yá jù
yá nuò
yá chuí
diān yá
xī bān yá yǔ
fó yá shè lì
tóng yá
áo yá jí qū
yí ōu yá
yá yuàn
yá duì
yá de
gōng yá
dà dào gāo yá
gǔ yá
yá gān
yá jiān
zhăo yá zhī shì
mó yá fèi zuǐ
tiě zuǐ gāng yá
yá qiān yù zhóu