支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
广州话有很多名词后带动词或形容词的叠加,听起来都有几分俏皮、嚣张之意。
["①揩拭。如 ~脸。~洗。~桌子。②搽,涂敷。如 ~粉。~油。③摩,搓。如 摩拳~掌。~澡。④贴近。如 ~黑(傍晚)。~边。"]详细解释
["①齿(古代把大齿称为“牙”,现在“牙”是齿的通称,亦称“牙齿”)如 ~垢。~龈。~碜。~祭。②像牙齿形状的东西。如 抽屉~子。③特指象牙。如 ~雕。④旧时介绍买卖从中取利的人。如 ~商。~行。⑤姓。"]详细解释
jiáo yá yín
jiáo yá bā
yăo dìng yá guān
cā biān qiú
cā bèi
kě cā
láng yá xū
cā cā
hóu cā yīn
shǒu jī cā
mó pí cā yăng
cā shì zhǐ
jǐ yá gāo
méi yá méi kǒu
qīng miàn liáo yá
huá cā cā
kē cā cā
yú yá
mén yá
quăn yá
jiān yá
líng yá lì chǐ
yá băo
yá chuí
shì yá
hăi yá
chà yá
zhăo yá lì
pí yá zī
yá hé
yá zhóu
tóng yá nǔ
cāng yá
yá jiăn
gōu zhăo jū yá
chǐ yá wéi huá