支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
旧俗称送灶神上天为“辞灶”。在腊月廿三或廿四日举行。
旧俗称送灶神上天为“辞灶”。在腊月廿三或廿四日举行。参见“送灶”。
引清•张尔岐 《蒿庵闲话》卷一:“礼,夏祀灶,今以季冬。虽与古异,实本功令,乃云灶神於是月二十四日,上天言人功罪,设糕餳酒脯之属以送之,名曰辞灶。愚诬之甚,盖惑於晦日上天之説,遂误以祠为辞耳。”
["①用砖石砌成的生火做饭的设备。如 锅~。炉~。~突(灶上的烟筒)。②指“灶君”(中国民间在锅灶附近供的神)如 祭~。"]详细解释
["①告别。如 告~。~诀。~行。~世。~别。②不接受,请求离去。如 ~职。~呈。③躲避,推托。如 不~辛苦。~让。~谢。推~。④解雇。如 ~退。⑤同“词”。⑥优美的语言。如 ~藻。修~。⑦讲话;告诉:“请~于军”。⑧文体的一种。如 ~赋。陶渊明《归去来兮~》。"]详细解释
chá zào
dàn cí
băi cí mò biàn
gē cí
xū cí
shè cí
wēi cí
féi cí
kòng cí
bú shàn yán cí
cí lǐng
bì cí
jiăn cí
wǔ cí
xián cí
yì zhèng yán cí
méng cí
sì zào
cí qīng
suì cí
wěi cí
jí cí
xiăo cí
cuò cí
jìn zào
zào é
jiǔ zào
sù cí
shēn cí
yè cí
chuán wén yì cí
zhǐ cí huì jù
qiăn cí cuò yì
qīng cí miào jù
cí yán qì zhèng
săo guō guā zào