支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
用线相交去脸部细毛。
英pluck the down from the face;
旧时妇女的修容术。用细线交互缠绞拔去脸上的汗毛。
引梁斌 《播火记》四:“又到那头屋里,和 严萍 帮助 金华 梳头绞脸,穿上衣服。”
一种妇人修容术。用细线交叉成剪刀形,再使线一紧一松,用来拔去脸部的汗毛。今俗多以镊子代替细线。
传统婚俗之一。指婚礼前为新娘修饰梳妆脸面。女子一生只开脸一次,表示已婚。多由公婆、丈夫、子女俱全的所谓全福妇女进行操作。
["①拧,扭紧,挤压。如 ~车。~痛。~心。~肠痧(霍乱病的俗称)。~尽心力。②用绳子把人勒死。如 ~刑。~杀。③缠绕。如 ~缠。~结。④量词,用于纱或毛线等。"]详细解释
["①面孔,头的前部从额到下巴。如 ~颊。~孔。~形(亦作“脸型”)。~色。~谱。②物体的前部。如 鞋~儿。门~儿。③体面,面子,颜面。如 ~面。~皮。~软。丢~。赏~。"]详细解释
chàng bái liăn
cā liăn
diū liăn
făn liăn wú qíng
liăn pí báo
kū sāng liăn
yǒu liăn
lòu liăn
má liăn
tóu liăn
guā liăn
jiǔ liăn
huí liăn
lián liăn
xiăo bái liăn
diū jìn liăn miàn
xié liăn
liăn shàng liăn xià
xián zhe liăn
mén liăn ér
liǔ liăn
băn liăn
jiăo pán
jiăo xíng
liăn huā
liăn jí
tăo méi liăn
jiăo shǒu
cén móu dān jiăo
rè liăn ér
hēi sàng zhe liăn
táo sāi fěn liăn
guǐ liăn qīng
shuă liăn zǐ
yī liăn yí huò
táo sāi xìng liăn