支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
孤单;无依无靠或没有陪衬。
引鲁迅 《呐喊·阿Q正传》:“只有自己在上,一个,孤另另,凄凉,寂寞。”朱自清 《黑暗》诗:“这是一个黑漆漆的晚上,我孤另另地在广场的角上坐着。”
孤单。
例如:「自从妻子去世后,他便一个人孤另另的过日子。」
孤单;无依无靠或没有陪衬
鲁迅 《呐喊·阿Q正传》:“只有自己在上,一个,孤另另,凄凉,寂寞。” 朱自清 《黑暗》诗:“这是一个黑漆漆的晚上,我孤另另地在广场的角上坐着。”
["◎别的,以外。如 ~外。~行( xíng )。~议。~眼看待。~起炉灶(a.喻重新做起;b.喻另立门户,另搞一套)。"]详细解释
["①幼年死去父亲或父母双亡。如 ~儿。遗~。托~。~寡鳏独(孤儿,寡妇,无妻或丧妻的人,年老无子女的人)。②单独。如 ~单。~独。~立。~僻。~傲。~茕(单独无依然)。~介。~身。~危。~芳自赏。~苦伶仃。~掌难鸣。~云野鹤(喻闲逸逍遥的人)。③古代帝王的自称。如 ~家。~王。④古同“辜”,辜负。"]详细解释
gū hóng guă hú
gū gū dān dān
gū dīng dīng
gū lì
gū ér yuàn
gū ér guă mǔ
jī gū
gū dòng
gū líng
gū chén
gū yǒng
gū sōng
gū mèn
fēn lìng
gū gěng
gū lí
gū zōng
gū zhàng
yù gū
gū hái
lìng yàng
gū jīng jué jù
zhū gū
yě guǐ gū hún
gū zhào
gěi gū dú
gū chén niè zǐ
gū qīng
gū jiăo
gū léi
lìng yăn kàn chéng
gū chú fǔ shǔ
yǐng zhī xíng gū
dú gū qiú zuì
gū chéng huí tiān
gū zǐ sòng zhōng