支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
没有瑕疵,比喻没有缺点或污点。
例白璧无瑕。
英immaculate;
指玉上没有斑点。比喻没有缺点或毛病。
引《左传·闵公元年》:“心苟无瑕,何恤乎无家。”《淮南子·精神训》:“审乎无暇,而不与物糅。”唐•欧阳詹 《秋月赋》:“临照者足以倣有德之君,洁白焉宜将匹无瑕之士。”曹禺 《雷雨》第一幕:“他佩服他的父亲,他的父亲在他的眼里,除了一点倔强、冷酷之外,是一个无瑕的男子。”
没有缺点瑕疵。
引《左传·闵公元年》:「心苟无瑕,何恤乎无家。」元·马致远〈新水令·四时湖水套〉:「四时湖水镜无瑕,布江山自然如画。」
拼音:wú xiá
释义:指没有瑕疵,比喻没有缺点或污点。
["◎没有,与“有”相对;不。如 ~辜。~偿。~从(没有门径或找不到头绪)。~度。~端(无缘无故)。~方(不得法,与“有方”相对)。~非(只,不过)。~动于衷。~所适从。"]详细解释
["①玉上面的斑点,喻缺点或过失。如 ~玷。~垢。~疵。②空隙。如 ~隙。~衅(漏洞,可乘之隙;亦喻过错)。③古同“霞”。"]详细解释
suǒ rán wú wèi
wú guò
wán měi wú quē
jūn mìng wú èr
mán hèng wú lǐ
yǒu yăn wú zhū
wú zé rèn néng lì
wú bìng yī shēn qīng
wú dé wú sàng
wú duān
wú jì kě shī
wú míng zhǐ
dāng shì wú shuāng
wú huì
wú shì
wú yōng
zhēn wú
wú lǐ
wú zǐ xiē
wú huái shì
wú lòu zǐ
tăn dàng wú yín
wú diào
wú lěi
cán hài wú gū
wú zhē huì
cái qì wú shuāng
hào móu wú duàn
wú rú zhī nài
qí chǒu wú bǐ
bái shǒu wú chéng
wú dǐ cáng
dí huì dàng xiá
wú dòng jué xiè
háo wú gù yì
wú nà hā