支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
耍脾气,不听话。
引元•武汉臣 《老生儿》第二折:“你从小里也该把这孩儿教,怎生由他恁撒拗,道不的家富小儿娇。”元•杨暹 《刘行首》第二折:“我着你做神仙倒撒拗,空着我驾一片祥云下 蓬岛。”
ㄙㄚ ㄋㄧㄨˋ
元 武汉臣 《老生儿》第二折:“你从小里也该把这孩儿教,怎生由他恁撒拗,道不的家富小儿娇。” 元 杨暹《刘行首》第二折:“我着你做神仙倒撒拗,空着我驾一片祥云下 蓬岛 。”
["◎弯曲使断,折。如 竹竿~断了。","◎不顺,不顺从。如 ~口。~口令。","①固执;倔强,不驯顺。如 执~;违拗;~不过他。②扭;拧③扭曲;弯曲。"]详细解释
["①放开,发出。如 ~手。~网。~谎(说谎)。~气。②尽量施展或表现出来。如 ~刁。~奸。~娇。~欢儿。~野。~酒疯。③姓。","①散播,散布,散落。如 ~种( zhǒng )。~播。把酒端平,别~了。②姓。"]详细解释
diū fēng sā jiăo
sā miăn tiăn
sā pēn
niù zhí
niù kū
niù nù
sā jiāo sā chī
yú ăo
niù kāi
niù lì
niù qiáng
niù yǔ
sā dài
sā jiān
sā jiăo
sā lā
sā jīn
là sā
pō sā
sā yā zǐ
sā yīng
niù zì
pì niù
sā yīn
zǔ sā
sā nì
pū sā
sā jiǔ fēng ér
mèng sā liáo dīng
sā màn
fàng pì lă sā
sā xiăng pì
sā zhà dăo xū
sā què
lā dīng mí sa
sā xǐ guǒ