支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
耍脾气,不听话。
引元•武汉臣 《老生儿》第二折:“你从小里也该把这孩儿教,怎生由他恁撒拗,道不的家富小儿娇。”元•杨暹 《刘行首》第二折:“我着你做神仙倒撒拗,空着我驾一片祥云下 蓬岛。”
ㄙㄚ ㄋㄧㄨˋ
元 武汉臣 《老生儿》第二折:“你从小里也该把这孩儿教,怎生由他恁撒拗,道不的家富小儿娇。” 元 杨暹《刘行首》第二折:“我着你做神仙倒撒拗,空着我驾一片祥云下 蓬岛 。”
["◎弯曲使断,折。如 竹竿~断了。","◎不顺,不顺从。如 ~口。~口令。","①固执;倔强,不驯顺。如 执~;违拗;~不过他。②扭;拧③扭曲;弯曲。"]详细解释
["①放开,发出。如 ~手。~网。~谎(说谎)。~气。②尽量施展或表现出来。如 ~刁。~奸。~娇。~欢儿。~野。~酒疯。③姓。","①散播,散布,散落。如 ~种( zhǒng )。~播。把酒端平,别~了。②姓。"]详细解释
sì bù niù liù
biē niù
sā cūn
niù kū
sā hā lā yǐ nán fēi zhōu
má sā sā
niù xiàng gōng
sā huān
sā guāi
niù zhuăn
sā wăng
ào chù
ào xiàn
niù jiù
niù sè
niù yǔ
sā qì
wō sā
sā sōu
sā jiāo shǐ xìng
kăi sā dà dì
zhā sā
sā jiǔ fēng ér
sā qiàn biāo fēng
sā sàn
sā niào mén
sā yán
sā nì zhì
dă gǔn sā pō
sā gǔ dòu
sā què
luò huā sā
dà sā bā zhăng
sā yě huǒ