支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
口:长辈妇女和男女晚辈合称。
例娘儿俩。
英mother and son (or daughter);
母亲与子女的合称。
引元•关汉卿 《窦娥冤》楔子:“止有一个孩儿,年长八岁,俺娘儿两个,过其日月。”
长辈妇女和男女晚辈合称。
引《红楼梦》第十一回:“你们娘儿两个忒好了,见了面总舍不得来了。”
例如:娘儿俩;娘儿仨。
指妇女。参见“娘儿们”。
称谓:(1) 北平地区称姑姑为娘儿。(2) 称长一辈的女性亲戚。
妇女。
引《红楼梦·第一一回》:「你们娘儿两个忒好了,见了面,总舍不得来了。」
母亲和子女。
引元·关汉卿《窦娥冤·楔子》:「止有一个孩儿,年长八岁,俺娘儿两个,过其日月。」《红楼梦·第三五回》:「何苦来。为我一个人,娘儿两个天天操心。」
["①小孩子。如 婴~。~戏。②年轻的人(多指青年男子)如 男~。~女情。③儿子,男孩子。如 ~子。生~育女。④父母对儿女的统称,儿女对父母的自称。⑤助詞。如 ❶多用作名词后缀。❷用于形容词后。"]详细解释
["①母亲。如 ~亲。~家。爹~。②对年轻女子的称呼。如 ~子。姑~。娇~。新~。③称长一辈或年长的已婚妇女。如 大~。婶~。"]详细解释
jiăn lòu ér
fán ér
zhè huì er
niū ér
yăng yăng jīn ér
tou er năo er
bèng bèng ér xì
xiăo dà rén ér
xīn shēng ér
dài hăo ér
diào er láng dāng
liú làng ér
gū niáng jiā
xīn niáng
gū ér guă mǔ
chú ér
lăo niáng pó
gǔ ér cí
tián niáng
lǜ niù ér
cán ér
hún qiú ér
lăo pó ér
hóng guǒ ér
bái shān ér
rè liăn ér
bàn dào ér
yī dà dǔn ér
chī wă piàn ér
xiá tì ér
pú sà gē ér
jiū gēn ér
tōng sī jué ér
dă tù ér
ài wù ér
xiàn zhóu ér