支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
对别人家乡的敬称。
例时号所居曰鸣珂里。——《新唐书·张嘉贞传》
英hometown;
对他人故里的美称。
引元•《踏莎行·破窗风雨为性初徵君赋》词:“碧疏吹霤湿灯花,客乡无梦寻珂里。”清 周亮工 《复高念东》:“两过珂里,俱以急行,不得作竟夕之饮。”清•尹会一 《答程邑侯书》:“珂里衣冠,定多清议。倘有所闻,即望示知为祷!”
对他人乡里的美称。
["①玉名。如 鸣~。~雪(形容洁白如雪)。②马笼头的装饰。如 玉~。~月。"]详细解释
["①居住的地方。如 故~。返~(回老家)。②街坊(古代五家为邻,五邻为里)如 ~弄( lòng )。③中国市制长度单位。如 一~(等于五百米)。~程牌。④衣物的内层。如 被~。⑤内部,与“外”相对,并引申为一定范围以内。如 ~外。心~。这~。那~。⑥姓。"]详细解释
pǐ lǐ pǐ qì
xiē lǐ xiē sōng
xiù lǐ xiù qì
qiān lǐ yīn yuán shǐ xiàn qiān
shuǐ lǐ shuǐ lǐ qù , huǒ lǐ huǒ lǐ qù
qiān lǐ é máo
qiān lǐ bié
biăo lǐ bù yī
sì mén dǒu lǐ
shă lǐ bā jī
zhǐ chǐ qiān lǐ
qiān lǐ chén
zhàn dòu lǐ chéng zhăng
mă lǐ yà nà hăi gōu
chǐ fú qiān lǐ
qiān lǐ zhī zú
bì kōng wàn lǐ
jiù lǐ
lǐ xuăn
lǐ cháng
míng lǐ
xiōng lǐ
qǐ lǐ
huā lǐ hú shào
xià lǐ
kē yuè
wō lǐ duǒ
nà dā lǐ
huán lǐ
lǐ xiàng
sī kē shā
bì lǐ ān zhù
jiăo àn lǐ
tāi lǐ hóng
hóng chén wàn lǐ
qiān lǐ tiāo yī