支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
皇帝的恩泽。
引《后汉书·张衡传》:“今也,皇泽宣洽,海外混同。”《文选·王褒<四子讲德论>》:“皇泽丰沛,主恩满溢。”张铣 注:“皇泽,天子惠泽也。”晋•陆机 《谢平原内史表》:“皇泽广被,惠济无远。”《敦煌曲子词·献忠心(本意)》:“感皇泽,垂珠泪,献忠心。”
["①水积聚的地方。如 大~。湖~。润~(潮湿)。沼~。②金属或其他物体发出的光亮。如 光~。色~。③恩惠。如 恩~。~及枯骨(施惠于死人)。④洗濯。⑤汗衣,内衣。","◎古同“释”,解散。"]详细解释
["①君主,亦指神话传说中的神。如 ~帝。~后。~宫。~储(已确定的皇位继承人)。~权。②大。如 ~~巨著。冠冕堂~。③对先代的敬称。如 ~考(对亡父的尊称)。④同“遑”,闲遐。⑤同“惶”,恐惧。⑥姓。"]详细解释
huáng dì qí
huáng xiăng
tài huáng tài hòu
tài shàng xuán yuán huáng dì
zhăo zé dì
huáng fǔ
nǚ huáng
cāng huáng táo cuàn
huáng lì
băo huáng dăng
huáng ăo
huáng dù
yù huáng dǐng
zé xiè
dì huáng
huáng yí
jiā huáng
zé nào
huáng jiàn
píng zé
zé bīng
zé mín
huáng gān
táng huáng
yù huáng shàng dì
huáng zhě
tú zé
gé zé
xì huáng
fáng huáng
fā huáng ěr mù
yán huáng
yìn zé
guān miăn dăng huáng
shēn rén hòu zé
huáng zì hao