支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
冷战;寒噤。
英shiver (with cold or fear);
犹冷战,寒颤。
引《醒世姻缘传》第一回:“晁大舍 送客回来,刚刚跨进大门,恍似被人劈面一掌,通身打了一个冷噤。”茅盾 《林家铺子》三:“林先生 打一个冷噤,只回答了这一声,就赶快下桥,一口气跑回家去。”巴金 《家》四:“她想到她的前途,不觉打了一个冷噤。”碧野 《我们的力量是无敌的》第六章三:“刚一出交通壕,一阵冷风吹得 谭章 直打冷噤。”
lěngjìn
[shiver (with cold or fear)] 冷战;寒噤
["①温度低,与“热”相对。如 ~天。~藏。~冻。~涩。~飕飕。②寂静,不热闹。如 ~落。~寂。~静。~清。③生僻,少见的。如 ~僻。~字。④不热情,不温和。如 ~遇。~淡。~峻。~漠。~嘲热讽。~若冰霜。~酷无情。⑤不受欢迎的,没有人过问的。如 ~货。~门儿。⑥突然,意料以外的。如 ~然。~不防。~枪。~战。⑦姓。"]详细解释
["①闭口不说话。如 ~口。~声。~若寒蝉。②因寒冷而咬紧牙关或牙齿打战。如 ~战。寒~。"]详细解释
lěng sōu sōu
lěng qiào
lěng yăn jìng kàn
lěng nuăn
lěng xiào
huī lěng
lěng sī sī
lěng guō lǐ bào dòu
lěng hé hé
lěng suō suō
lěng lěng
mén qián lěng luò
jìn kǒu bù yán
lěng hūn
bèi lěng
lěng yín
lěng quán
dă jìn
lěng yì
jìn hài
jié lěng
jìn shèn
lěng méng
jiāo lěng shuǐ
lěng bí āo
fā jìn
lěng gū dīng
lěng níng guăn
qián lěng
dă lěng zhèn
lěng dī yā
lěng jì xíng căo
lěng liè wén
lěng xí shāng hài
lěng yuè zàng qíng