支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
婚后的第一个月。原为欧·美风俗。
婚后的第一个月。原为 欧 美 风俗。
引田汉 《洪水》第一幕:“我们结婚之后,就到外国度蜜月去。”叶圣陶 《倪焕之》十八:“蜜月中,合于 蒋冰如 所说的‘他们可以对人骄傲的闺房之乐’,确实有,那就是共同商量自编国文教本给学生读的事。”
欧美习俗新婚后的三十天内,每天照例饮用蜜糖水或蜂蜜酒,故称为「蜜月」。后泛指新婚后的第一个月。
比喻相对双方因遵守某种约定后的和平期。常用于政治、外交等场合。
例如:「这两国的外交正处于蜜月期间。」
["①月亮;月球。地球的卫星。如 ~光(月球反射太阳的光)。~蚀。②计时单位,公历一年分十二个月。③按月出现的,每月的。如 ~刊。~薪。④形状像月亮的,圆的。如 ~饼。~琴。⑤妇女产后一个月以内的时间。如 ~子。"]详细解释
["①蜜蜂采取花的甜汁酿成的东西。如 蜂~。~饯。~供(把油炸的短面条拌上蜜或糖制成的糕点)。~源(指能大量供蜜蜂采蜜的植物)。~丸。②甜美。如 甜言~语。口~腹剑。"]详细解释
liù yuè
yuè zhuì huā shé
huā hăo yuè yuán
yuè guāng
yuè guǐ
rì yuè tiào wán
táo yuè
sì yuè fàn
méi yuè
chūn yuè
rì yuè tán
xiăo rì yuè zhuāng jià
jīng yuè
yuè lăo
yuè lì
dàn yuè
mì wán
yuè é
yuè jǐng
mì guā
kāi yuè
yuè guăn
chàng yuè
xún shū yuè sòng
yuè tuán
yuè qīng
yuè fēi
huā tián mì jiù
guàn yuè chá
wán suì yī yuè
xiū péng yuè
chēng tíng liè yuè
rì xuē yuè gē
yuè hòu xuè
dà yuè zhī rén
yuè răng yī jī