支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
住宿;过夜。
例今晚我们在哪儿歇夜?
英put up for the night;
旅途中夜晚息宿。
引艾芜 《欧洲的风》:“稍微平坦的空地,也简直找不出来。这本是不宜于歇夜的,但累乏了的马夫们……就在崖下生起煮饭的野火了。”
xiē yè
注音ㄒㄧㄝ ㄧㄜˋ
[put up for the night] 住宿;过夜
今晚我们在哪儿歇夜?
旅途中夜晚息宿。 艾芜 《欧洲的风》:“稍微平坦的空地,也简直找不出来。这本是不宜于歇夜的,但累乏了的马夫们……就在崖下生起煮饭的野火了。”
["◎天黑的时间,与“日”或“昼”相对。如 ~晚。日日~~。~阑(夜将尽时)。~盲。~幕。~宵。~话。~袭。~行( xíng )。~战。"]详细解释
["①休息。如 ~憩。~脚。~晌。安~。~凉。~心。②停止。如 ~止。~业。~工。停~。间~。~班。~后语。③很短的一段时间。如 过了一~。"]详细解释
yi ye shi wang
zhòu gēng yè sòng
yè yè shēng gē
bàn yè
yè mù
shēn gēng bàn yè
yè lǐ
mă xiē ěr jì huà
dà nián yè
yè yàn
yè shēn
liáng yè
zhōng yè
bái yè
xiē xīn
lèi yè
yè yǔ duì chuáng
cí xiē
yè hé huā
jiǔ yè
yè wǔ
bī yè
xiē wăn
jié yè
yè guāng mó gu
yè lán
zhào yè qīng
xī xiē
bù yè chéng
yè hēi fēng gāo
yè sù xiăo xíng
yè le gè
dà yè mí tiān
yè sè mí màn
yè niào zhèng
xiē xī pái