支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
一种语言的语词用另一种语言的语词去替换。
引鲁迅 《花边文学·奇怪(二)》:“他对于‘对象’等等的界说,就先要弄明白,当必要时,有方言可以替代,就译换,倘没有,便教给这新名词,并且说明这意义。”
一种语言的语词用另一种语言的语词去替换。 鲁迅 《花边文学·奇怪(二)》:“他对于‘对象’等等的界说,就先要弄明白,当必要时,有方言可以替代,就译换,倘没有,便教给这新名词,并且说明这意义。”
["①给人东西同时从他那里取得别的东西。如 交~。对~。~工。~文。兑~。②更改,变。如 变~。更( gēng )~。~马(喻撤换担负某项职务的人,含贬义)。~样。~气。~言之(换句话说)。"]详细解释
["①把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字。如 ~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。笔~。意~。直~。翻~。②解释;阐述。"]详细解释
xiě jīng huàn é
chè huàn
wù huàn xīng yí
yì jīng rùn wén shǐ
yì zhì piàn
lún huàn
duì huàn
jīn yì
fān yì guān
yì dăo
bā yì
yì yì
yì yǔ
huàn qì
táo huàn
huàn găng
huàn yù
huàn biàn
huàn yì
huàn bái
pàn huàn
xiàng jì yì dī
găi huàn mén lǘ
mào huàn
qǔ yì
biān yì chéng xù
huàn jiè
huàn liú
huàn qiè
huàn diàn
lèi yì
biăn què huàn xīn
huàn bǐ xīn
jīn dān huàn gǔ
huàn wèi fă
téng lóng huàn niăo