支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
美好而有光泽。
引唐•刘禹锡 《论书》:“今夫考居室必以閎门丰屋为美,笥衣裳必以文章遒泽为甲,评饮食必以精良海陆为贵,第车马必以华輈絶足为高。”
qiú zé ㄑㄧㄡˊ ㄗㄜˊ
美好而有光泽。 唐 刘禹锡《论书》:“今夫考居室必以闳门丰屋为美,笥衣裳必以文章遒泽为甲,评饮食必以精良海陆为贵,第车马必以华輈绝足为高。”
["①水积聚的地方。如 大~。湖~。润~(潮湿)。沼~。②金属或其他物体发出的光亮。如 光~。色~。③恩惠。如 恩~。~及枯骨(施惠于死人)。④洗濯。⑤汗衣,内衣。","◎古同“释”,解散。"]详细解释
["①雄健有力。如 ~劲。~健。~炼(诗文、书画等雄健精炼)。~媚(雄健秀美)。②迫近:“岁忽忽而~尽兮,恐余寿之弗将”。③聚。④坚固。"]详细解释
hé rùn zé jí
jūn zǐ zhī zé , wǔ shì ér zhăn
máo zé dōng xuăn jí
dé zé
kě zé
hé zé
zhăo zé dì dài
zhăo zé tǔ
yǒu zé
xǐ zé
zé gǒu
zé huì
zé rùn
chéng zé
qiú liàn
huì zé
guàn zé
qiú fàng
dăo qiú
fāng qiú
xiān zé
měi zé
kǒu zé
rén zé
lán zé
zhū zé
fēng zé
jìn zé
zé pàn yín
jùn zé
zé rú shí yǔ
sè zé xiān míng
lái zhěn fāng qiú