支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
美好而有光泽。
引唐•刘禹锡 《论书》:“今夫考居室必以閎门丰屋为美,笥衣裳必以文章遒泽为甲,评饮食必以精良海陆为贵,第车马必以华輈絶足为高。”
qiú zé ㄑㄧㄡˊ ㄗㄜˊ
美好而有光泽。 唐 刘禹锡《论书》:“今夫考居室必以闳门丰屋为美,笥衣裳必以文章遒泽为甲,评饮食必以精良海陆为贵,第车马必以华輈绝足为高。”
["①水积聚的地方。如 大~。湖~。润~(潮湿)。沼~。②金属或其他物体发出的光亮。如 光~。色~。③恩惠。如 恩~。~及枯骨(施惠于死人)。④洗濯。⑤汗衣,内衣。","◎古同“释”,解散。"]详细解释
["①雄健有力。如 ~劲。~健。~炼(诗文、书画等雄健精炼)。~媚(雄健秀美)。②迫近:“岁忽忽而~尽兮,恐余寿之弗将”。③聚。④坚固。"]详细解释
zé rán
rùn zé
zé zhī
máo zé dōng zhé xué pī zhù jí
tóng páo tóng zé
qiú jìng
zhăo zé
qiān zé
mù zé
zhōu zé
tiān zé
pèi zé
zé gǒu
zé rùn
zhái xí
qiú zhèng
yí zé
jīng zé
jì zé
jiāng zé
qiú jué
qiú yă
qiú zhěng
yāo zé
kuí zé
kǒu zé
zhū zé
fēng zé
luò zé
dào zé
zǔ zé
shăo zé jiàn
zhī zé tián
fén lín jié zé
xiū ní zé