支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
亲近爱恋。
引《水浒传》第二五回:“大娘子,我教你下药的法度:如今 武大 不对你説道教你看活他?你便把些小意儿贴恋他。”
体贴、疼爱。也作「贴燮」。
引《水浒传·第二五回》:「如今武大不对你说,教你看活著他?你便把些小意儿贴恋他。」《金瓶梅·第九回》:「指著丫头,赶著月娘,一口一声只叫:『大娘!快把小意儿贴恋几次!』」
《水浒传》第二五回:“大娘子,我教你下药的法度:如今 武大 不对你说道教你看活他?你便把些小意儿贴恋他。”
["①想念不忘,不忍舍弃,不想分开。如 留~。眷~。~~不舍。②恋爱。如 初~。失~。婚~。~人。③姓。"]详细解释
["①粘附,把一种东西粘在另一种东西上。如 ~金。粘~。剪~。②靠近,紧挨。如 ~近。~切(密合、恰当、确切)。~心。③添补,补助。如 补~。津~。倒( dào )~。~息(用期票调换现款时付出利息)。④质押,典当。《說文•貝部》:“貼,以物為質也。”⑤传统戏剧角色名。如 ~旦(次要的旦角。简称“贴”)。⑥同“帖”。⑦量词,用于膏药。"]详细解释
mài ér tiē fù
liàn qú
tiē zèng
běi fēng zhī liàn
shī liàn
bēi liàn
rù rù tiē tiē
tóng xìng liàn
zhāo tiē huà
ài liàn
liàn zhì
lào liàn
pān liàn
liàn běn
liàn zào
liàn liú
liàn hèn
dà liàn
dān liàn
tiē běn
zhān liàn
qià tiē
tiē guà
qiān liàn
níng tiē
liàn tǔ nán yí
tiáo fēng tiē guài
tiē lì
lián tiē
tiē shū
bīng liàn xiù sè
liàn liàn bù wàng
huó yú guō tiē
liàn shēng wù sǐ
tiē pǔ
tiē yūn