支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
亲近爱恋。
引《水浒传》第二五回:“大娘子,我教你下药的法度:如今 武大 不对你説道教你看活他?你便把些小意儿贴恋他。”
体贴、疼爱。也作「贴燮」。
引《水浒传·第二五回》:「如今武大不对你说,教你看活著他?你便把些小意儿贴恋他。」《金瓶梅·第九回》:「指著丫头,赶著月娘,一口一声只叫:『大娘!快把小意儿贴恋几次!』」
《水浒传》第二五回:“大娘子,我教你下药的法度:如今 武大 不对你说道教你看活他?你便把些小意儿贴恋他。”
["①想念不忘,不忍舍弃,不想分开。如 留~。眷~。~~不舍。②恋爱。如 初~。失~。婚~。~人。③姓。"]详细解释
["①粘附,把一种东西粘在另一种东西上。如 ~金。粘~。剪~。②靠近,紧挨。如 ~近。~切(密合、恰当、确切)。~心。③添补,补助。如 补~。津~。倒( dào )~。~息(用期票调换现款时付出利息)。④质押,典当。《說文•貝部》:“貼,以物為質也。”⑤传统戏剧角色名。如 ~旦(次要的旦角。简称“贴”)。⑥同“帖”。⑦量词,用于膏药。"]详细解释
liú liàn
mài ér tiē fù
rù rù tiē tiē
tóng xìng liàn kǒng bù
tiē shēn
bǔ tiē
tiē qiè
jiăn tiē
píng tiē
àn liàn
tiē hé
tiē dàn
liàn dòu
dà liàn
tiē běn
tiē chèn
tiē fū
xīn liàn
xiá liàn
liàn mǔ qíng jié
tiē xiè
tiē găi
tiē jìng
tiē róng
chèn tiē
chuáng tiē
tiē tǐ
tiē yì
piào tiē
kuàng shì qí liàn
zì liàn kuáng
mí huā liàn liǔ
tiān xīn liàn liàn
jiàn zhù tiē mó
tiē kù