支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
亲近爱恋。
引《水浒传》第二五回:“大娘子,我教你下药的法度:如今 武大 不对你説道教你看活他?你便把些小意儿贴恋他。”
体贴、疼爱。也作「贴燮」。
引《水浒传·第二五回》:「如今武大不对你说,教你看活著他?你便把些小意儿贴恋他。」《金瓶梅·第九回》:「指著丫头,赶著月娘,一口一声只叫:『大娘!快把小意儿贴恋几次!』」
《水浒传》第二五回:“大娘子,我教你下药的法度:如今 武大 不对你说道教你看活他?你便把些小意儿贴恋他。”
["①想念不忘,不忍舍弃,不想分开。如 留~。眷~。~~不舍。②恋爱。如 初~。失~。婚~。~人。③姓。"]详细解释
["①粘附,把一种东西粘在另一种东西上。如 ~金。粘~。剪~。②靠近,紧挨。如 ~近。~切(密合、恰当、确切)。~心。③添补,补助。如 补~。津~。倒( dào )~。~息(用期票调换现款时付出利息)。④质押,典当。《說文•貝部》:“貼,以物為質也。”⑤传统戏剧角色名。如 ~旦(次要的旦角。简称“贴”)。⑥同“帖”。⑦量词,用于膏药。"]详细解释
găn liàn
āi liàn
tóng liàn
tiē ěr
rù rù tiē tiē
tiē biāo qiān
liàn mù
tiē dì
gēng tiē
gù liàn
wăn liàn
chàng liàn
tiē fáng
tiē fú
zhān liàn
guà liàn
tiē shì
tiē xiě
tiē xí
tiē guà
tiē huā
tiē yì
miè tiē
tiē shè
lián tiē
tiē shuō
jìng tiē
tuǒ tuǒ tiē tiē
tiē xiàn fā xíng
jià gé bǔ tiē
kuàng shì qí liàn
dié liàn fēng kuáng
liàn wú suǒ liàn
jiàn zhù tiē mó
shī tiē zǐ