支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
古代的一种岁典。天子于孟夏麦收时先在寝庙荐祭,然后尝食新麦。
引《逸周书·尝麦》:“维四年孟夏,王初祈祷於宗庙,乃尝麦於太祖。”朱右曾 校释:“《月令》孟夏之月,农乃登麦。天子乃以彘尝麦,先荐寝庙, 成王 始举行此礼也。”
古代的一种岁典。天子于孟夏麦收时先在寝庙荐祭,然后尝食新麦。《逸周书·尝麦》:“维四年孟夏,王初祈祷於宗庙,乃尝麦於太祖。” 朱右曾 校释:“《月令》孟夏之月,农乃登麦。天子乃以彘尝麦,先荐寝庙, 成王 始举行此礼也。
["①辨别滋味。如 ~食。~新(吃新收获的谷物或应时的果品)。~鲜。品~。卧薪~胆。②试,试探。如 ~试。~敌(试探敌人的力量)。③经历。如 ~受。备~艰苦。④曾经。如 未~。何~。"]详细解释
["①一年生或二年生草本植物,有“小麦”、“大麦”、“燕麦”等多种,子实供磨面食用,亦可用来制糖或酿酒。通常专指“小麦”(通称“麦子”)如 ~田。~收。~饭豆羹(指农家粗茶淡饭)。②姓。"]详细解释
zuǒ yōng dé cháng
dōng lǘ xī mó , mài chéng zì pò
mài fàn shí
chūn xiăo mài
mài căo
sān mài
mài huā
mài huáng
mài lì
mài jiē
mài chá
sù mài
dà cháng
kuàng mài
luǒ mài
mài hú
mài jī
bái mài
cháng dăn wò xīn
cháng gǔ
mài zhōu
dí cháng
mài kè sī wéi
liăng qí mài xiù
mài mǐ
lǚ mài
qiáo mài jiǔ
jiān kǔ bèi cháng
mài lǔ duò
mài qiū
xiù mài
mài wén zhǐ
mài cè huā
mài xiù gē
mài qiū zhī zhù
mài zhēng chăng