支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
亦作“抝断”。
折断。
亦作“抝断”。折断。
引明•陈与郊 《义犬》第一出:“浪道是名千载,不知这酒一盃。翰林院拗断 南狐 笔,傀儡塲搬演何朝戯,哄的人盖棺犹自波波地。”锡剧《红色的种子》第六场:“一根筷子容易变,一把筷子拗断难。”
双方一刀两断,彻底决裂
两方中的一方提出解除关系。
["◎弯曲使断,折。如 竹竿~断了。","◎不顺,不顺从。如 ~口。~口令。","①固执;倔强,不驯顺。如 执~;违拗;~不过他。②扭;拧③扭曲;弯曲。"]详细解释
["①长形的东西从中间分开。如 ~裂。~层。~面。截~。~肠。~魂。~线风筝。②不继续,禁绝。如 ~粮。~水。~炊。~奶。~档。~流。~种( zhóng )。~交。~片。~续。~子绝孙。③判定,决定。如 判~。诊~。~狱(审理和判决罪案)。④一定,绝对。如 ~乎不可。~然施行。"]详细解释
huí cháng cùn duàn
duàn jiān líng bì
yuán cháng cùn duàn
duàn duàn
duàn liè
dāng jī lì duàn
zhē duàn
săo duàn
duàn yàn
gōu duàn
duò duàn
duàn qì
lǜ niù ér
jiăn duàn
wù duàn
piāo píng duàn gěng
duàn guó
biàn duàn
yì chén duàn yāng
shā duàn
yān duàn huǒ jué
duàn jīn qì
yìng niù
fēn táo duàn xiù
duàn nián
duàn zhāng
duàn bì cán zhāng
dù duàn fáng móu
hóng duàn yú shěn
duàn jué wăng lái
chuī máo lì duàn
duàn liè lì xué
àn ruò wú duàn
wàng xià duàn yán
héng yáng yàn duàn