支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
君主恩赐惠及臣民,如雨泽润物。
例是以愚臣徘徊于恩泽,而不敢自弃者也。——曹植《上责躬应诏诗表》普施恩泽。
英bounty,benefit received from above;
帝王或朝廷给予臣民的恩惠。言其如雨露之泽及万物,故云。
引《逸周书·时训》:“大雨不行时,国无恩泽。”《史记·律书》:“今陛下仁惠抚百姓,恩泽加海内。”唐•薛用弱 《集异记·张镒》:“因奏事称旨, 代宗 面许宰相,恩泽独厚。”清•昭槤 《啸亭杂录·绿营定世爵》:“故人皆感激用命……盖上之恩泽沦浹之深也。”
特指恩荫。参见“恩廕”。
引《宋史·选举志五》:“﹝ 大中祥符 ﹞七年,帝幸 南京,詔臣僚逮事 太祖 者,赐一子恩泽。”
君上施予臣民的恩惠。也作「恩润」。
引《诗经·小雅·六月·序》:「蓼萧废,则恩泽乖矣。」《老残游记·第一一回》:「常云:『恩泽下于民』。这泽字不明明是个好字眼吗?」
近恩惠 膏泽
比喻像雨露滋润草木一般的恩情。
例如:「父母养育我们的恩泽,永生难忘。」
["◎好处,深厚的情谊。如 ~爱。~赐。~宠(指帝王对臣下的优遇和宠幸)。~德。~典。~惠。~仇。感~。开~。"]详细解释
["①水积聚的地方。如 大~。湖~。润~(潮湿)。沼~。②金属或其他物体发出的光亮。如 光~。色~。③恩惠。如 恩~。~及枯骨(施惠于死人)。④洗濯。⑤汗衣,内衣。","◎古同“释”,解散。"]详细解释
ēn huì
jié zé ér yú
zé wěn mó yá
căo zé
ēn ēn ài ài
bào ēn
hé rùn zé jí
ēn lǐ
zōng zé
ēn shī
ēn shí
qiăn ēn
mēng ēn bèi dé
ēn kuān
píng zé
ēn shăng
bō ēn
hán zé
jùn zé
yǒu zé
ēn pàn
gū ēn
ēn jiè
yāo zé
hé zé zhī shén
mò zé
jì zé
jīn zé
ēn jì
ēn qìng
fēng ēn
kuài yì ēn chóu
ēn yǐn
fù zhài méng ēn
zé bèi hòu shì
huái zé