支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
困顿虚弱貌。
引《魏书·司马叡传》:“不谓疾患遂至於此,今者惙然,势不復久。”《太平广记》卷三二一引 南朝 宋•刘义庆 《幽明录·韦氏》:“韦 曰:‘今虽免虑,而体气惙然,未有气力。’”
呼吸短促貌。
引《南史·荀伯玉传》:“比出,二人飢乏,气息惙然,切齿形于声貌。”宋•周密 《齐东野语·宜兴梅冢》:“既而气息惙然,疲薾不可治文书。”
微弱。
引《聊斋志异·卷四·促织》:「近抚之,气息惙然。」
["①忧;忧愁:“心~怛兮伤悴。”②疲乏:“献之遂不堪暑,气力恒~。”③意不安。④古通“辍”,停止。","①沮丧的样子。②困劣。"]详细解释
["①对,是。如 ~否。不~。不以为~。②以为对,答应,信守。如 ~纳(以为对而采纳)。~诺(许诺,信守诺言)。③这样,如此。如 当~。~后。~则。④表示一种语气(①表决定,犹焉,如“寡人愿有言~”;②表比拟,犹言一般,如“如见其肺肝~”)。⑤用于词尾,表示状态。如 显~。忽~。飘飘~。⑥同“燃”。"]详细解释
jǐng rán yǒu xù
huàn rán yī xīn
chuàng rán
àn rán lèi xià
yì rán tǐng lì
rán méi
tiān rán qì
hào rán zhī qì
máng rán bù zhī suǒ cuò
zì rán lì
chāo rán
càn rán
de rán
xìng xìng rán
měng rán
yú rán
hù chuò
yì rán
qí rán
huò rán
áng rán zì ruò
shān rán luò lèi
shī yì àng rán
hún rán yī tǐ
chuò rán
yí rán chēng kuài
dào ní yăn rán
huàn rán
pì rán
cuī rán
què rán
huò rán lùn
chuò rán yǒu yú
wēn zhǔ rán xī
piāo rán ruò xiān