支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
呵斥;呼喊喝叫。
例你呼喝什么,谁怕你?
英bawl;
指古代官员外出时,前导吏役喝令行人让路。
引唐•白居易 《天津桥》诗:“报道前驱少呼喝,恐惊黄鸟不成啼。”
呵喝,呵叱。
引宋•孟元老 《东京梦华录·大内》:“每遇早晚进膳,自殿中省对 凝暉殿,禁衞成列,约拦不得过往,省门上有一人呼喝,谓之拨食家。”管桦 《二十八宿》:“八路军已经从两边山坡上端着刺刀,迎着乱飞的子弹冲下来,呼喝喊叫:‘交枪不死!’”粤剧《搜书院》第二场:“不信奴婢生来原命贱,任人呼喝任笞鞭。”
呼叫喝斥。
引《文明小史·第一二回》:「他不服差官呼喝,上来就是一把辫子,因此就扭了起了。」
["①喊。如 ~喊。~声。~吁。~天号( háo )地。②唤,叫。如 ~唤。~叫。~应。~朋引类(招引同类的人,共同做坏事)。③往外出气,与“吸”相对。如 ~气。~吸。④象声词。如 ~地跳起来。⑤姓。"]详细解释
["①把液体饮料或流质食物咽下去。如 ~水。~酒。~茶。~粥。②特指喝酒。如 ~醉了。","◎大声喊叫。如 ~彩。~问。","◎声音嘶哑、噎塞:“儿生,号啼之声鸿朗高畅者寿,嘶~湿下者夭”。"]详细解释
hū xī
chàng hū
chī hē lā sā
hēng hē
hè liù hū yāo
hē quán
hē duō
zōu hē
àn hē
hū chī
hū xiăng
hū tiān qiāng dì
jiào hū
xī hū
rè hū hū
jí hū hū
què yuè huān hū
cāi sān hē wǔ
hăi hē
hū tiān
hū hóng jiào liù
dă zhāo hū
shēn hū xī
hē hū
jiē hū
hū tiān hào dì
fèn hū
pī liăn hū
kāi kǒu hū
ā hū dì yù
xū hū jiào
dà hū xiăo hē
hòu hū nèi zhēn
sōng xià hè dào