支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
蹂躏;侮辱。
损害。
引李劼人 《死水微澜》第五部分十五:“女的没拉走,只他那小老婆受了点糟踏。”
引萧乾 《一本褪色的相册·未带地图的旅人》:“看看当时也标榜‘革命’的反动政权把国家和民族地位糟踏成什么样子。”
["①做酒剩下的渣子。如 酒~。~粕(亦喻无价值的东西)。~蛋。~糠之妻(指贫穷时共患难的妻子)。②腐朽,腐烂。如 ~烂。~朽。③坏。如 事情办~了。~糕。④作践,损害。如 ~蹋。~践(“践”读轻声)。"]详细解释
["①用脚踩。如 ~步。~板。~青(春天到郊外散步。亦称“踏春”)。~雪。~月。践~。糟~。脚~实地。②亲自到现场去。如 ~看。~勘。~查。~访。"]详细解释
luàn qī bā zāo
tà bì
tà cuàn
tà diàn
tà gān
tà jiăo
tà lí
tà tà shí shí
qiān rén tà
luàn zāo zāo
tà rù
jiăo tà
fēn zhì tà lái
tà dòng
tà shéng
tà niè
zāo răo
zāo yān
zāo wèi
xíng tà
jī zāo
náng zāo
bù gāng tà dǒu
zāo tà
jiăn tà
tà jiăo shí
tà yáo niáng
zhuăn tà
tà tián qì
tà bù chuáng
tà cài yuán
zāo gāo zhì jí
yáo tà
tà yán shēng
tà zhū chē