支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
双方相持,不能避让也无法进展。
例打破僵持局面。
英refuse to budge;
谓双方相持不下,无所进展。
引田汉 《乱钟》:“这样就使罢工更僵持下去,工厂快要关门了。”魏巍 《东方》第五部第六章:“可是出人意料,敌人既没有撤退,也没有再上来,竟形成了一种奇怪的僵持局面。”
相持不让而无所发展。
例如:「你们如果再僵持下去,是讨论不出什么结果的。」
近坚持 相持
反和解
["①仆倒。如 ~尸。②直挺挺,不灵活。如 冻~。~硬。~直。~化。~卧。~死。~冷。~滞。③双方相持不下,两种意见不能调和。如 弄~。~持。~局。"]详细解释
["①拿着,握住。如 ~笔。~枪。~牢(把稳)。②遵守不变。如 坚~。~久。~操(保持节操)。~之以恒。③主张,掌管。如 主~。~平。~国。~重。~之有故(立论有根据)。④对待,处理。如 ~身(对待自己)。~盈。~胜。⑤扶助。如 支~。撑~。"]详细解释
chí zhī yǐ héng
lǐ dài táo jiāng
jiāng lǐ dài táo
dăo chí gē máo
jiān chí bù yú
chí chí
mù jiāng jiāng
kě chí xù fā zhăn
chí píng
jiǔ chí
jiāng pū
jiāng chí
jué jiāng
chí bá
chí bèi
chí héng
chí yì
sòng chí
guǒ chí
kuàng suì chí jiǔ
băi zú bù jiāng
zǒng chí
chí guăn
chí zăi
jiā chí
chí lǜ
chí zhòu
chéng chí
lián chí
chí lǐng
chí lù băo wèi
bǐng jūn chí zhóu
chí biăo dù tiān
chí gǔ gōng sī
pǐn pái jiān chí