支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
双方相持,不能避让也无法进展。
例打破僵持局面。
英refuse to budge;
谓双方相持不下,无所进展。
引田汉 《乱钟》:“这样就使罢工更僵持下去,工厂快要关门了。”魏巍 《东方》第五部第六章:“可是出人意料,敌人既没有撤退,也没有再上来,竟形成了一种奇怪的僵持局面。”
相持不让而无所发展。
例如:「你们如果再僵持下去,是讨论不出什么结果的。」
近坚持 相持
反和解
["①仆倒。如 ~尸。②直挺挺,不灵活。如 冻~。~硬。~直。~化。~卧。~死。~冷。~滞。③双方相持不下,两种意见不能调和。如 弄~。~持。~局。"]详细解释
["①拿着,握住。如 ~笔。~枪。~牢(把稳)。②遵守不变。如 坚~。~久。~操(保持节操)。~之以恒。③主张,掌管。如 主~。~平。~国。~重。~之有故(立论有根据)。④对待,处理。如 ~身(对待自己)。~盈。~胜。⑤扶助。如 支~。撑~。"]详细解释
bào chí
jiān chí
jǐn chí
yù wù chí píng
píng xīn chí zhèng
jiāng lěng
zhǔ chí
shuǐ tǔ băo chí
chí jiǔ
hán chí
jiāng chí
chí qiú
chí zhōng
chí wò
qiān chí
dài chí
chí xún
chí tuó
yăn jiāng
chí gān
chí dāo dòng zhàng
chí cāng
chí fù
jiāng zì
chí héng yōng xuán
chéng chí
lì jiāng
chí lù băo wèi
băo chí xì
bǐng jié chí zhòng
bǐng jūn chí zhóu
gāo zì biāo chí
xiàn rù jiāng jú
gù zuò jīn chí
pǐn pái jiān chí