支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
碰壁。比喻中途受阻、受挫。
例怎么这么倒霉,走到哪里都撞墙。
英run up against a stone wall;
撞到墙壁。
例如:「在贼寇重重围困之下,将军宁死不屈,遂撞墙而死。」
比喻事情遇到困难。
例如:「这事撞墙了吧?做事不事先计划的结果就是如此。」
表示情况出乎意料,自己无法招架、应付的口头语。
例如:「你们一口气来了这么多人,忙得我真想撞墙!」
虽然《撞墙》是一则十分荒诞的故事,可由此延伸的意境就不仅仅是故事这样简单,它一种象征。倘若东郭子先生的话是一种主义,左野与焦苕就是这个主义的忠实信徒。
["①用砖石等砌成承架房顶或隔开内外的建筑物。如 砖~。土~。院~。城~。~垣。~头。~头草。铜~铁壁。②门屏。如 萧~(喻内部,如“祸起~~”)。③古代出殡时张于棺材周围的帏帐。"]详细解释
["①冲打,碰击。如 ~钟。~车。~击。顶~。冲~。②碰见,无意中遇到。如 ~见。③试探。如 ~大运(碰运气)。"]详细解释
kuī qiáng
tóng bì tiě qiáng
dōng qiáng kuī sòng
zhuàng liù shì
zhú qiáng
gé qiáng yǒu ěr
gé qiáng
zhào qiáng
hóng qiáng
qiáng jìn
yú qiáng
qiáng huā
dōng qiáng
zhuàng mù
qí qiáng pài
pái qiáng
zhuàng tǐng
mào zhuàng
tóng qiáng
qiáng yī
xìn qǐ xiāo qiáng
xiā zhuàng
yīn qiáng
tǐng zhuàng
jiāo qiáng
fēng suǒ qiáng
dōng bēn xī zhuàng
qiáng lǐ kāi huā
duàn qiáng cán yuán
néng zǒu qiáng xié
xī qiáng jiào àn
yú qiáng yuè shě
lán mă qiáng
zhuàng gùn tóu
zhuàng zhōng fá gǔ
chuān xué yú qiáng