支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
没有味道。
英unsavoriness; tasteless; unpalatable;
毫无趣味,枯燥。
英dull; uninteresting; insipid;
谓平淡无奇,不含深致。
引《老子》:“道之出口,淡乎其无味。”河上公 注:“言极平常也。”唐•韩愈 《送穷文》:“凡所以使吾面目可憎、语言无味者,皆子之志也。”洪深 《少奶奶的扇子》第三幕:“你这样一个老实人,改邪归正了,那真成了面目可憎,语言无味的老东西了。”
没有滋味;没有兴味。
引《淮南子·原道训》:“无味而五味形焉。”清•纳兰性德 《如梦令》词:“还睡还睡,解道醒来无味。”茅盾 《子夜》十七:“我就是百事无味,心神不安。”
没有气味。
引三国 魏 嵇康 《乐论》:“乾坤易简,雅乐不烦,道德平淡,故无声无味。”
无滋味、趣味。
引《红楼梦·第三二回》:「待要进去相见,自觉无味,便一面拭泪,一面抽身回去了。」《文明小史·第三一回》:「伯集诺诺答应,不敢合他多说话。冯主事觉得无味,也就去了。」
["①舌头尝东西所得到的感觉。如 ~觉。~道(亦指兴趣)。滋~。②鼻子闻东西所得到的感觉。如 气~。香~儿。③情趣。如 趣~。兴~。意~。津津有~。④体会,研究。如 体~。耐人寻~。⑤量词,指中草药的一种。如 五~药。"]详细解释
["◎没有,与“有”相对;不。如 ~辜。~偿。~从(没有门径或找不到头绪)。~度。~端(无缘无故)。~方(不得法,与“有方”相对)。~非(只,不过)。~动于衷。~所适从。"]详细解释
wú cī
yùn wèi yóu cún
wàn shòu wú jiāng
zú wèi
rén wú wán rén
shān zhōng wú hào hàn , hú sūn chēng bà wáng
wú qiān dài wàn
wú náo
yī wú suǒ huò
wú fó chù chēng zūn
dàn ér wú wèi
wàn wú shī yī
wú biān wú yín
wú gēn wú dì
wú quán wú yǒng
wú suǒ bù zhī
jǐn shí zhī wú
shén wèi
wú hé
dé wú
wú yōu wáng
wú wài
wú zōng
wú suǒ jì dàn
dì wèi
wú bēi
wú rèn tú
shēn sù wú mén
wú zhuàng zǐ
bié yǒu zī wèi
cǐ dì wú yín
sì jì wú cháng
bié wú tā yì
sè yì wú shuāng
yǒng wú xiū zhǐ
wú xù xìng