支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
“袍”与“泽”都是古代衣服的名称。长袍与内衣;后来称军队中的同事。
例岂曰无衣,与子同袍。…岂曰无衣,与子同泽。——《诗经·秦风·无衣》袍泽之谊。袍泽故旧。
英fellow officers;
亦作“袍襗”。战袍和衬衣。泽,通“襗”。
引《诗·秦风·无衣》:“岂曰无衣,与子同袍……岂曰无衣,与子同泽。”郑玄 笺:“襗,褻衣,近污垢。”孔颖达 疏:“襗是袍类,故《论语》注云:‘褻衣,袍襗也。’”后遂称军队中同事为“袍泽”。 罗正纬 《滦州革命纪实初稿》:“五镇长官,多旧日袍泽,藉此渊源,重申前次独立之默契,事无不可成者。”赵朴初 《读朱德委员长泸州诗敬作》诗:“旧时袍泽同盟侣,化为蛮触争蜗涎。”
袍,外衣;泽,通「?」,内衣。语本后遂用「同袍同泽」形容军人间休戚与共的友情;省为「袍泽」,作为军中同事的称呼。。
引《诗经·秦风·无衣》:「岂曰无衣,与子同袍。……岂曰无衣,与子同泽。」
例如:「袍泽之谊」、「袍泽故旧」
["①水积聚的地方。如 大~。湖~。润~(潮湿)。沼~。②金属或其他物体发出的光亮。如 光~。色~。③恩惠。如 恩~。~及枯骨(施惠于死人)。④洗濯。⑤汗衣,内衣。","◎古同“释”,解散。"]详细解释
["①中式长衣。如 ~子。长~。旗~。棉~。皮~。同~(旧时军人相称)。~泽(“袍”和“泽”均为古代衣服,后以此称军队中的同事,如“~~之谊”、“~~故旧”)。②衣服的前襟:“反袂拭面,涕沾~”。"]详细解释
duăn hè páo
gōng zé
qīng páo
máo zé dōng shū xìn xuăn jí
quē jīn páo
pí páo
hé zé ér yú
shuǐ zé
jǐn páo
hé zé
cí zé
zhī zé
qīng páo yù shǐ
zhăo zé tǔ
zé mìng
zé pī
zé yú
chéng zé
páo jiăn
yí zé
chèn zhě páo
jì zé
jiā zé
xià zé chē
ruì zé
zào páo
féng zé
wū zé
yă zé
gē xū duàn páo
chèn dào páo
dì zé lín
yù zé mă
páo zé zhī qíng
páo guà dăng
fă guān páo