支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
“袍”与“泽”都是古代衣服的名称。长袍与内衣;后来称军队中的同事。
例岂曰无衣,与子同袍。…岂曰无衣,与子同泽。——《诗经·秦风·无衣》袍泽之谊。袍泽故旧。
英fellow officers;
亦作“袍襗”。战袍和衬衣。泽,通“襗”。
引《诗·秦风·无衣》:“岂曰无衣,与子同袍……岂曰无衣,与子同泽。”郑玄 笺:“襗,褻衣,近污垢。”孔颖达 疏:“襗是袍类,故《论语》注云:‘褻衣,袍襗也。’”后遂称军队中同事为“袍泽”。 罗正纬 《滦州革命纪实初稿》:“五镇长官,多旧日袍泽,藉此渊源,重申前次独立之默契,事无不可成者。”赵朴初 《读朱德委员长泸州诗敬作》诗:“旧时袍泽同盟侣,化为蛮触争蜗涎。”
袍,外衣;泽,通「?」,内衣。语本后遂用「同袍同泽」形容军人间休戚与共的友情;省为「袍泽」,作为军中同事的称呼。。
引《诗经·秦风·无衣》:「岂曰无衣,与子同袍。……岂曰无衣,与子同泽。」
例如:「袍泽之谊」、「袍泽故旧」
["①水积聚的地方。如 大~。湖~。润~(潮湿)。沼~。②金属或其他物体发出的光亮。如 光~。色~。③恩惠。如 恩~。~及枯骨(施惠于死人)。④洗濯。⑤汗衣,内衣。","◎古同“释”,解散。"]详细解释
["①中式长衣。如 ~子。长~。旗~。棉~。皮~。同~(旧时军人相称)。~泽(“袍”和“泽”均为古代衣服,后以此称军队中的同事,如“~~之谊”、“~~故旧”)。②衣服的前襟:“反袂拭面,涕沾~”。"]详细解释
căo zé yīng xióng
zǐ páo
zhèn zé
qiān zé
mù zé
hé zé ér yú
jǐn páo
huáng páo jiā tǐ
hé chuān zhăo zé
píng zé
yùn páo
zé chē
zé lǔ
zé lǚ
zé yú
zé yǔ
kè páo
chán páo
chì zé
zēng jì zé
hú páo
wēi zé
tú zé
kǒu zé
lòu zé yuán
zhěn zé
ruì zé
jìn zé
dà zé xiāng
wū zé
yán zé
chōng zé
dōu zé
zhī zé tián
jié zé fén sǒu
chūn huī pǔ zé