支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
对僧尼的恶称。歪剌为骂人话。
引《红楼梦》第七回:“周瑞家的 问 智能儿 :‘你是什么时候来的?你师父那秃歪剌那里去了?’”
歪剌,本是用来讥骂女人,含有泼辣、不正派的意思。秃歪剌是骂尼姑的话。也作「歪剌骨」。
引《程乙本红楼梦·第七回》:「你是什么时候来的?你师父,那『秃歪剌』那里去了?」
["◎违背常情、事理。如 乖~。~谬。~戾。","◎同“拉”。"]详细解释
["①不正,偏斜。如 ~斜。~曲( qū )。②不正当,不正派的。如 ~理。~诗。~才。~风。③侧卧休息。如 我~一会儿。"]详细解释
["①没有头发。如 秃顶。②山无树木,树木无枝叶。如 ~树。山是~的。③鸟羽毛脱落,物体失去尖端。如 ~鹫。~笔。~针。④表示不圆满、不周全。如 文章的开头写得有点~。"]详细解释
wāi wāi niǔ niǔ
tī chōu tū chuăi
bù là là
yī lì wū là
chǒu là là
bì lǜ bù là
pī liū pū là
hé là là
wāi zuǐ niàn xié jīng
là là
là bā
pō là
wāi mén xié dào
wāi chōng
zéi tū
huó pō là
tū chuāng
hé là
là sā
guō tū
wāi là gǔ
tū măn
tū rén
tū yǒu
là zǐ
dá là
li liū wāi xié
wāi là gū
shăng wǔ wāi
gān hū là
dī liú dá là
dá là sū
gǔ là chì
hā là qì dān
chì wă bù là
xié tóu wāi năo