支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
对僧尼的恶称。歪剌为骂人话。
引《红楼梦》第七回:“周瑞家的 问 智能儿 :‘你是什么时候来的?你师父那秃歪剌那里去了?’”
歪剌,本是用来讥骂女人,含有泼辣、不正派的意思。秃歪剌是骂尼姑的话。也作「歪剌骨」。
引《程乙本红楼梦·第七回》:「你是什么时候来的?你师父,那『秃歪剌』那里去了?」
["◎违背常情、事理。如 乖~。~谬。~戾。","◎同“拉”。"]详细解释
["①不正,偏斜。如 ~斜。~曲( qū )。②不正当,不正派的。如 ~理。~诗。~才。~风。③侧卧休息。如 我~一会儿。"]详细解释
["①没有头发。如 秃顶。②山无树木,树木无枝叶。如 ~树。山是~的。③鸟羽毛脱落,物体失去尖端。如 ~鹫。~笔。~针。④表示不圆满、不周全。如 文章的开头写得有点~。"]详细解释
xī liū shū là
wāi wāi niǔ niǔ
bá là
bìng wāi wāi
chǒu là là
cū là là
wāi wāi dăo dăo
hū là
shū là là
gè là là
gǔ là là
shuā là là
shēn zhèng bù pà yǐng ér wāi
jiāo là là
wāi lǐ
tū lú
wāi biàn
guāng tū
tū diăo
tū sù
là tă
là miù
jī liū dā là
xiě hú lín là
wāi băi bù
wāi là huò
tū wāi là
pū là
shi là zi
dī liú dá là
bí tā zuǐ wāi
tū jiù jī jīn
xuè hū lín là
xián diāo là
yī liū wāi xié
huó pū là