支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
亦作“雠杀”。
因仇恨而彼此相杀。
亦作“讐杀”。因仇恨而彼此相杀。
引《新唐书·孝行传·张琇》:“转相讎杀,遂无已时。”宋•叶适 《郭处士墓志铭》:“带刀束棍,裹行道上,失意輒相讐杀。”元•高文秀 《襄阳会》第一折:“某今要与 曹操 讐杀。”清•魏源 《圣武记》卷一:“会 明•援将 高一功 与 陈邦传 自相讎杀, 一功 西走,我师败 陈邦传、马宝 兵万餘。”
["①使人或动物失去生命。如 ~生。~敌。~鸡取卵。~一儆百。②战斗,搏斗。如 ~出重围。③消减。如 ~风景。④药物等刺激身体感觉疼痛。如 肥皂水~了眼睛。⑤收束。如 ~价。~尾。⑥勒紧,扣紧。如 ~车。⑦用在动词后,表示程度深。如 笑~人。恨~。"]详细解释
["①校对文字。如 校~。~校。~定(校对并加以考证)。②同“仇”。③同等:“史高与金安上……皆~有功”。④售,给价。⑤应对。如 ~问(辩驳问难)。⑥同“酬”,酬酢。"]详细解释
yōng yī shā rén
bào chóu xuě hèn
shè shā
shā rén miè kǒu
móu shā
nán jīng dà tú shā
jiăn shā
yăn shā
pīn shā
bào chóu
shā jià
jí è rú chóu
piāo shā
chóu huò
chóu lǔ
chóu mín
shì shā
shā shǐ
jié shā
jiào chóu
zhăn jìn shā jué
gōng bào sī chóu
shā shēng yǔ duó
shāo shā qiăng lüè
qiū shā
kū tāi shā yāo
jí è ruò chóu
shā fù
mò shā
zhèn shā
hóng shā
shā rén rú ruò
shā shǔ yào
shào nán shā shǒu
pò jūn shā jiāng
shā rén yíng yě