支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
欢快的样子。
形容气势旺盛。
引《庄子·则阳》:“旧国旧都,望之畅然。”陆德明•释文:“畅然,喜悦貌。”明 文徵明 《对酒》诗:“晚得酒中趣,三杯时畅然。”
引清•蒲松龄 《聊斋志异·牧竖》:“豪力尽声嘶,更无敌者,岂不畅然自雄?”清•戴钧衡 《重刻<方望溪先生全集>序》:“而其为之数百十篇,沛然畅然,精光炤人间,不可磨灭,则自 韩、柳、欧、曾、王、苏 外,终莫得焉。”
欢欣的样子。
引《庄子·则阳》:「旧国旧都,望之畅然。」《儒林外史·第八回》:「看老世台这等襟怀高旷,尊大人所以得畅然挂冠。」
["①对,是。如 ~否。不~。不以为~。②以为对,答应,信守。如 ~纳(以为对而采纳)。~诺(许诺,信守诺言)。③这样,如此。如 当~。~后。~则。④表示一种语气(①表决定,犹焉,如“寡人愿有言~”;②表比拟,犹言一般,如“如见其肺肝~”)。⑤用于词尾,表示状态。如 显~。忽~。飘飘~。⑥同“燃”。"]详细解释
["①没有阻碍地。如 ~通。~达。~销。流~。通~。②痛快,尽情地:~快。~谈。~游(a.畅快地游览:b.畅快地游泳)。欢~。舒~。~所欲言。③姓。"]详细解释
mò rán
jǐng jǐng rán
zì rán băo hù qū
lǐn rán bù qū
fèn rán
shuăng rán ruò shī
chāo zì rán
tiān rán xiàng jiāo
tài rán zì ruò
tú rán
cháng rán
xiăo chàng
shùn qí zì rán
yí chàng
hān chàng
xìng zhì suǒ rán
máng rán
què rán
pó rán
jí rán
pàn rán
jī rán
yù rán
áng rán zhí rù
càn rán yī xiào
hún rán bù zhī
xuè rán
qīng yì xiāo rán
qīng chàng
măng măng rán
qiú rán
liăn rán
rán là
chū xīn shǐ rán
wèi rán chéng lín