支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
相声演员表演正式节目前所说的开场白,用以引起观众注意或点出下面正式节目的内容。
曲艺名词。相声演员登场表演正式节目前的开场白,有时也是一个小节目,吸引观众注意或点明正式节目的内容。
引《相声垫话选集·编辑前言》:“相声演员登场,先要说些生动有趣的开场白,吸引听众的注意力,然后很自然地转入正文,这些开场白叫作‘垫话’。在相声的发展过程中,有一部分‘垫话’也随之日趋完整,有主题,有人物,有情节。近年来,作家们也运用了‘垫话’的形式进行创作。”
相声表演者在节目开始前的一段开场白,用来吸引观众或点明节目内容。
["①衬在底下或铺在上面。如 ~高。~平。~背。~脚石(喻被人用来往上爬)。②用来衬、铺的东西。如 ~子。~褥。③替人暂付款项。如 ~款。~付。~支。④陷沉,淹没。如 ~没(mò ㄇㄛˋ)。~陷。⑤填补空缺。如 ~补。"]详细解释
["①说出来的能表达思想感情的声音,亦指把这种声音记录下来的文字。如 说~。会~。对~。情~。~题。②说,谈论。如 ~别。~旧。~柄(话把儿,别人谈笑的资料)。茶~会。"]详细解释
fēng liáng huà
qīng píng shān táng huà běn
liù yī shī huà
jiă huà
dá huà
bái huà shī
huà fèi
cū huà
wén huà
chē gū lù huà
shǐ huà
yì huà
lì dài shī huà
shă huà
huà tán
diào huà
hùn huà
diàn huà xiàn
huà kǒu
tăo huà
liàn huà
huà quán
shòu huà qì
huà zé
péi diàn
tī ji huà
diàn xián
gāo huà
ruăn diàn
huà bă
yí huà
jiā céng huà
dăo shú huà
shǐ xìng huà
yǔ diàn jīn
shuō huà kè