支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
灭亡;丧失。
引《墨子·尚贤中》:“天鬼罚之,使身死而为刑戮,子孙离散,室家丧灭,絶无后嗣。”《东周列国志》第八回:“奈何听无稽之言,行不测之事,自取丧灭,岂不惜哉?”清•陈天华 《警世钟》:“穷而无计的时候,丧灭天良的,也就降了洋人,替洋人杀起同胞来。”
["◎跟死了人有关的事。如 ~事。~礼。~亡。~假( jià )。~乱。治~。吊~。","◎丢掉,失去。如 ~失。~生。~偶。~胆。~气(不吉利,倒霉。“气”读轻声)。颓~(情绪低落,精神委靡)。懊~。沮~。~权辱国。~尽天良(良心全部失去了)。"]详细解释
["①火熄。如 熄~。②完,尽,使不存在。如 ~口。~亡。不可磨~。~族(古代的一种残酷刑罚,一人犯罪,株连他的父母兄弟妻子等亲属,都被一起杀掉)。③淹没。如 ~顶之灾。"]详细解释
huī xīn sàng yì
ào sàng
miè jué rén xìng
sāng shì
xī miè
miè chén
chǔ juè héng sàng
fén miè
tuí sàng
sǐ sàng
bǐng gōng miè sī
cuī miè
sàng jū
sàng fān
zǔ sàng
jiăn miè
sàng jīng
kè sāng
shuāi sāng
miè fù
miè huà
huī fēi yān miè
míng miè
tíng sàng
wáng guó miè zhǒng
pò jiā sàng chăn
chéng miè
guāi sāng
chuí shǒu sàng qì
cù guó sàng shī
shén sàng dăn luò
wáng hún sàng dăn
sāng fú zhì dù
guò lǜ miè jūn
lǔ măng miè liè
huǐ bù miè xìng