支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
灭亡;丧失。
引《墨子·尚贤中》:“天鬼罚之,使身死而为刑戮,子孙离散,室家丧灭,絶无后嗣。”《东周列国志》第八回:“奈何听无稽之言,行不测之事,自取丧灭,岂不惜哉?”清•陈天华 《警世钟》:“穷而无计的时候,丧灭天良的,也就降了洋人,替洋人杀起同胞来。”
["◎跟死了人有关的事。如 ~事。~礼。~亡。~假( jià )。~乱。治~。吊~。","◎丢掉,失去。如 ~失。~生。~偶。~胆。~气(不吉利,倒霉。“气”读轻声)。颓~(情绪低落,精神委靡)。懊~。沮~。~权辱国。~尽天良(良心全部失去了)。"]详细解释
["①火熄。如 熄~。②完,尽,使不存在。如 ~口。~亡。不可磨~。~族(古代的一种残酷刑罚,一人犯罪,株连他的父母兄弟妻子等亲属,都被一起杀掉)。③淹没。如 ~顶之灾。"]详细解释
tà yān zì sàng
wáng hún sàng pò
shī shén sàng pò
jiăn miè
miè qīn
cù sǐ cù miè
miè jué
jiān miè zhàn
mó miè
mí miè
miè xī
cú sàng
huàn miè
sàng shēn
zhăn miè
hù sāng
sàng zhǔ
sàng gē
nào sàng
sàn miè
pú miè
guàn sāng
miè guó qǔ yú
yǐn miè
kāi sāng
kān miè
cóng sàng
mìng sàng huáng quán
bō miè
qīng jìng jì miè
shēn míng jù miè
huǐ bù miè xìng
yān miè hēi dòng
sàng dăn xiāo hún
huī xié huǒ miè
zéi miè