支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
灭亡;丧失。
引《墨子·尚贤中》:“天鬼罚之,使身死而为刑戮,子孙离散,室家丧灭,絶无后嗣。”《东周列国志》第八回:“奈何听无稽之言,行不测之事,自取丧灭,岂不惜哉?”清•陈天华 《警世钟》:“穷而无计的时候,丧灭天良的,也就降了洋人,替洋人杀起同胞来。”
["◎跟死了人有关的事。如 ~事。~礼。~亡。~假( jià )。~乱。治~。吊~。","◎丢掉,失去。如 ~失。~生。~偶。~胆。~气(不吉利,倒霉。“气”读轻声)。颓~(情绪低落,精神委靡)。懊~。沮~。~权辱国。~尽天良(良心全部失去了)。"]详细解释
["①火熄。如 熄~。②完,尽,使不存在。如 ~口。~亡。不可磨~。~族(古代的一种残酷刑罚,一人犯罪,株连他的父母兄弟妻子等亲属,都被一起杀掉)。③淹没。如 ~顶之灾。"]详细解释
diū hún sàng dăn
huī shēn miè zhì
diāo líng mó miè
xuán shēng xuán miè
miè jué
jiān miè zhàn
qǐ miè
liáng zhī mǐn miè
sǐ miè
huàn miè
shǒu sāng
sàng bài
sàng bāng
dă miè
qín miè
sàng mén
tōng sàng
jiān miè
sàng shī dài jìn
guàn sāng
shì rú sàng gǒu
bù gān mǐn miè
huī fēi yān miè
miè tiē
sàng líng
miè guó qǔ yú
yíng sàng
zhí sàng
wú sàng wǒ
chí sàng
méng miè
rén xīn sàng jìn
miè wén jú zhǐ
quē sàng
huī miè wú yú
xiā dēng miè huǒ