支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
小碎块。
例冰碴儿。瓷碴儿。
英small broken piece;
器物上的破口。
例碰到碗碴儿上。
英sharp edge of broken glass (china);
嫌隙;争执的口实。
例他们俩有碴儿,现在谁也不理谁。找碴儿。
英the cause of a quarrel;
指提过的事或刚说过的话。
例我倒忘了这碴儿。
英sth. just said or mentioned;
〈方〉:势头。
例这碴儿来得不善。
英impetus; tendency;
碎屑。
例如:「骨头碴儿」、「玻璃碴儿」。
过去因意气之争或失和留下的芥蒂。
例如:「我和他有碴儿。」
事端。
例如:「提起那件碴儿,众人便争论不休。」
势头。
例如:「那个碴儿来的不善。」
剃后残余或复生的短毛发。
例如:「胡子碴儿」。
["①小孩子。如 婴~。~戏。②年轻的人(多指青年男子)如 男~。~女情。③儿子,男孩子。如 ~子。生~育女。④父母对儿女的统称,儿女对父母的自称。⑤助詞。如 ❶多用作名词后缀。❷用于形容词后。"]详细解释
["①〔~儿〕a.小碎块,如“冰~~”;b.器物上的破口,如:“碗~~”;c.嫌隙,引起双方争执的事由,如“他总想找~~”;d.指提到的事情或人家刚说完的话,如“话~~”、“接~~”。②碎片刺破皮肉。如 手让玻璃~破了。","◎〔胡子拉~〕形容满脸胡子未加修饰。"]详细解释
ér tóng wén xué
ér nǚ fū qī
ān chún gǔ duò ér
diū fèn ér
qī shì ér
xiăo ér qiáng jiě shì
xìn pí er
shí zhuāng mó tè ér
xì huó ér
cì ér tóu
bái miàn ér
huà chá ér
hăo ér
ér jù
mī dǔn er
duì jìn ér
chāo zǒng ér
qióng ér
yǐ ér bù dàng
zhăng zhě jiā ér
bá fèn ér
dă huăng ér
yī mèi ér
kāi piáo ér
xiăo bù diăn er
qǔ dēng ér
xié zhuài bă ér
zhăng tuō ér
jiū xì ér
méi liù ér
kào biān ér zhàn
bái yăn ér láng
hòu liăn ér
zì mă ér
yīng ér cháo
xiăo ér zhǒng bìng