支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
锁住犯人双手的刑具。
英handcuffs; manacles;
束缚犯人两手的刑具。
引杨匡满 郭宝臣 《命运》:“他戴上手铐以后,没完没了的审讯和训斥。”
犯人戴在手上的刑具。
引《老残游记·第一七回》:「案情我却不管,你上这手铐脚镣是甚么意思?」
["①人使用工具的上肢前端。如 ~心。棘~(形容事情难办,像荆棘刺手)。着( zhuó )~(开始做,动手)。~不释卷。②拿着。如 人~一册。③亲自动手。如 ~稿。~迹。~令。~书(a。笔迹;b。亲笔书信)。④技能、本领。如 ~法(技巧,方法)。~段。留一~。⑤做某种事情或擅长某种技能的人。如 国~。扒~。生产能~。⑥小巧易拿的。如 ~枪。~册。"]详细解释
["①束缚犯人手的刑具。如 手~。镣~。②用手铐束缚。如 把他~起来。"]详细解释
èr shǒu
wò liăng shǒu hàn
xīn líng shǒu qiăo
shǒu cè
shǒu zú
niē jiăo niē shǒu
qiáng zhōng gèng yǒu qiáng zhōng shǒu
shǒu chì
xiăn shēn shǒu
là shǒu
tú shǒu
néng shǒu
zhí shǒu
tíng shǒu
zuò shǒu
shù shǒu jiù fù
shǒu gāo
tuò shǒu kě qǔ
huáng shǒu
bài shǒu
qí féng dí shǒu
qǐ shǒu zú
shǒu zhì
shǒu cì
ōu shǒu xiāng
gǔ chuī shǒu
dǐng shǒu
shāo shǒu
shǒu kǒu zhī zé
bǐ shǒu huà jiăo
shè diāo shǒu
fèi jiăo shǒu
shǒu tiáo zi
wū shǒu gòu miàn
shòu shǒu yuán nì
yī shǒu zhàng tiān