支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
新娘家运来嫁妆时,新郎至新娘家答谢,谓之“谢妆”。
新娘家运来嫁妆时,新郎至新娘家答谢,谓之“谢粧”。
引《儿女英雄传》第二七回:“舅太太是要过祠堂去等着公子来谢粧,姑娘是苦苦的不放。”
["①修饰、打扮。如 化~。~饰。~点。②供打扮用的物品,演员的衣装服饰。如 上~。卸~。③女子出嫁时陪送的衣物。如 嫁~。④修饰,打扮的式样。如 时~。古~。"]详细解释
["①对别人的帮助或赠与表示感激。如 ~~。~仪。~忱(谢意)。~恩。~意。面~。致~。感~。②认错,道歉。如 ~过。~罪。③推辞。如 ~绝。闭门~客。④凋落,衰退。如 ~顶。~世(去世)。凋~。新陈代~。⑤告诉,询问:“使人称~:‘皇帝敬劳将军。’”⑥逊,不如:“锦江何~曲江池?”⑦同“榭”,建在台上的房屋。⑧姓。"]详细解释
fěn zhuāng yù qì
yàn zhuāng
méi zhuāng
xùn xiè
dài xiè
dào zhuāng
xiè qǐ
xiè jué
xiè jí
gōng xiè
xiè niáng
xiè hú dié
xiè fù
xiè bù
bān xiè
xiè jié
zhuāng dà
zhuāng jiù
zhuāng hùn
zhuāng qiáo
xīn gù dài xiè
méi xiè
xuàn fú liàng zhuāng
xiè chén yuán
xiè gōng dūn
sān xiè
bǐng xiè
níng zhuāng
róng zhuāng
wăng zhuāng
nóng mò dàn zhuāng
qiē xiè
tōng xiè
xiè bào xiā
xú zhuāng
diăn zhuāng