支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
没有光泽。
没有恩施。
引《周礼·考工记·弓人》:“瘠牛之角无泽。”
引《楚辞·九辩》:“块独守此无泽兮,仰浮云而永嘆。”王逸 注:“不蒙恩施,独枯槁也。”
["◎没有,与“有”相对;不。如 ~辜。~偿。~从(没有门径或找不到头绪)。~度。~端(无缘无故)。~方(不得法,与“有方”相对)。~非(只,不过)。~动于衷。~所适从。"]详细解释
["①水积聚的地方。如 大~。湖~。润~(潮湿)。沼~。②金属或其他物体发出的光亮。如 光~。色~。③恩惠。如 恩~。~及枯骨(施惠于死人)。④洗濯。⑤汗衣,内衣。","◎古同“释”,解散。"]详细解释
máng wú suǒ zhī
shēn wú fēn wén
wú shí wú kè
wú qiān wú wàn
kū xiào wú cháng
wú xiāng wú zuò
tān huì wú yì
wú xíng zhōng
wú wù
wú suǒ
yán wú bù jìn
wú guăn
miàn wú biăo qíng
wú jù
wú fă kě xiăng
wú fēng
wú suǒ gù dàn
wú zōng
wú dăo duàn
jì zé
wú shì chù
wú diān
wú yán kě duì
wú qì cái
guó wú níng rì
wú pì
lán zé
wú zhé
luò zé
wú zhí
chōng mò wú zhèn
wú huī jiǔ
yī wàng wú yá
wú qì xiē
liăo wū jǔ sè
dà nì wú dào