支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
窃取秘密。
英steal secret information;
惊悚悬疑小说,布局很有创意,阴谋套阴谋,诡计套诡计。好人不再单纯地等着被害,而是同样在算计坏人。这种设定在同类小说很少见,让人有耳目一新的感觉。作者的文笔朴实无华,又不失细腻,叙事流畅不生涩,人物形象饱满,情节跌宕起伏,引人入胜。
["①稠,空隙小,与“稀”、“疏”相对。如 紧~。稠~。茂~。严~。~封。~布。~集。~匝匝。~锣紧鼓(喻正式活动前的积极而紧张的准备,亦作“紧锣密鼓”)。②关系近,感情好。如 ~友。~亲。③不公开,不公开的事物。如 秘~。保~。~谋。~电。~报。~使。~信。~诏。~旨。~探。④精致,细致。如 精~。细~。致~。~实(细密结实)。⑤姓。"]详细解释
["①偷盗。如 偷~。~取。②用不合法不合理的手段取得。如 ~位。~夺。③私自,暗中。如 ~笑。~听。④谦辞,指自己。如 ~谓。~以为可行。"]详细解释
qiū tú mì wăng
tán mì
mì mì céng céng
guī zhōng mì yǒu
mì jí
mì mì
chóu mì
qiè xiào
jiě mì
tōu xiāng qiè yù
qiè fā
mì jǐ
mì gào
qiè fū
xì zhēn mì xiàn
mì jué
mì ài
mì sì
mì bàn
qiú mì
chāo qiè
chuăng qiè
qiè yán
lóng mì
mì dú
mì wén
mì kē
mì huì
mì xiě
mì duì
è mì
qiè jù yào jīn
wén jiàn băo mì
àn zì qiè xǐ
chún yú qiè xiào