支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
佛教基本教义之一,断言否认灵魂、本体或任何其他先于任何现象存在的永久的物质实体的存在。
英anatta; anatman;
没有自我;没有我这个人。
引《宋书·谢庄传》:“江东 无我,卿当独秀。我若无卿,亦一时之杰也。”
不抱一己之见;无私心,忘我。
引《关尹子·三极》:“圣人师万物,惟圣人同物,所以无我。”宋•苏轼 《司马温公神道碑》:“二圣忘己,惟公是式;公亦无我,惟民是度。”金•元好问 《四哀诗·李钦叔》:“文采是人知子重,交朋无我与君深。”
佛教语。谓世界上不存在实体的自我,以诸法无我为根本义。
引唐•王维 《能禅师碑》:“禪师默然受教,曾不起予。退省其私,迥超无我。”唐•鲍溶 《赠僧戒休》诗:“风行露宿不知贫,明月为心又是身。欲问月中无我法,无人无我问何人?”宋•苏轼 《胜相院经藏记》:“苦空无我,无量妙义。”
佛教用语。没有私见的意思。谓所有的存在现象,都没有一个恒常不变、自我主宰的实体。
引《大智度论·卷一》:「一切有为法无常、苦、无我。」
["◎自称,自己,亦指自己一方。如 ~们。~见(我自己的看法)。~辈。~侪(我们)。自~。~盈彼竭。"]详细解释
["◎没有,与“有”相对;不。如 ~辜。~偿。~从(没有门径或找不到头绪)。~度。~端(无缘无故)。~方(不得法,与“有方”相对)。~非(只,不过)。~动于衷。~所适从。"]详细解释
zuò wú xū xí
zhì gōng wú wǒ
wú yàn zú
qīn mì wú jiàn
yǒu sǐ wú èr
qīng shuǐ wú dà yú
wàn wú
wǒ wǔ wéi yáng
wú jià băo
jué wú jǐn yǒu
wú jū wú fù
wú piān wú pō
wú jǐ
wú shuāng
wú yè yóu mín
wú lài zǐ
mèi mèi wú wén
wú chǔ cáng shēn
wú wén
wú yǔ
wú suǒ wèi dàn
wú rèn
jié rán wú yī
wú huò
wú fèng xià qū
miăo wú rén zōng
wú jì
wú shàng dào
rěn ruò wú néng
yǒu zhēng wú zhàn
wú zé miăn péi
wú míng zhī pú
wú kuì wū lòu
wú fèng lián jiē
guó wú juān jí
wú kě zǐ yì