支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
亦作“叨登”。
噜嗦;找麻烦。
亦作“叨登”。噜嗦;找麻烦。
引《红楼梦》第七二回:“奶奶已经打发人去説过,他们发昏没记上,又来叨蹬这些没要紧的事。”《红楼梦》第六一回:“如今厨房在里头,保不住屋里的人不去叨登,一盐一酱,那不是钱买的?”
宣扬或重提旧事。也作「叨登」。
噜嗦;找麻烦
【释义】亦作“ 叨登 ”
【出处】《红楼梦》第七二回:“奶奶已经打发人去说过,他们发昏没记上,又来叨蹬这些没要紧的事。”
《红楼梦》第六一回:“如今厨房在里头,保不住屋里的人不去叨登,一盐一酱,那不是钱买的?”
["①承受。如 ~光。~扰(谢人款待的话)。~陪。②同“饕”,贪。","◎dāo ㄉㄠˉ 〔~~〕话多(后一个“叨”读轻声)。"]详细解释
["①腿和脚向脚底的方向用力。如 ~水车。~三轮车。②踩;踏。~在窗台上。③穿(鞋、裤子等)如 脚~长筒靴。~上裤子。","◎〔蹭~〕见“蹭”。"]详细解释
tī dēng
dāo dēng
tà dēng
zhuì dēng
qiāo dēng nǔ
dēng tà
chuài dēng
biān dēng
diāo dēng
dēng tī
dēng xīn quán tou
dāo huì
niàn dāo
dāo dao
xù dáo dao
yì dēng dēng
kē dēng dēng
kū dēng dēng
tāo guāng
mò dāo
dāo lao
dāo cháng
dāo chén
dāo jù
dāo mào
dāo mèi
dāo róng
dāo tiăn
dāo wèi
dāo yuè
tāo lăn
tāo péi
tāo tiăn
máng mang dāo dāo