支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
感谢别人的恩德(多指臣子君主)
英thank sb.(esp.the emperor or a high official)for his favor (or kindness);
感谢恩赏。
引《大宋宣和遗事·利集》:「令帝谢恩。帝拜受,使人持其物同归。」《红楼梦·第七二回》:「旺儿家的会意,忙爬下就给贾琏磕头谢恩。」
["◎好处,深厚的情谊。如 ~爱。~赐。~宠(指帝王对臣下的优遇和宠幸)。~德。~典。~惠。~仇。感~。开~。"]详细解释
["①对别人的帮助或赠与表示感激。如 ~~。~仪。~忱(谢意)。~恩。~意。面~。致~。感~。②认错,道歉。如 ~过。~罪。③推辞。如 ~绝。闭门~客。④凋落,衰退。如 ~顶。~世(去世)。凋~。新陈代~。⑤告诉,询问:“使人称~:‘皇帝敬劳将军。’”⑥逊,不如:“锦江何~曲江池?”⑦同“榭”,建在台上的房屋。⑧姓。"]详细解释
găn ēn duō
jìng xiè bù mǐn
xiè ēn
ēn chǒng
tiān ēn
diāo xiè
ēn xìn
bào xiè
xiè jí
shū ēn
jiě xiè
xiè fù
sūn xiè
xiè bù
xiè jié
ēn wèi
hōng xiè
shū xiè
xiè shăng
qiān xiè
ēn wēi bìng shī
xiè chén yuán
cháng ēn
hòu xiè
ēn yăng
xiè xuě
tè ēn
cuī xiè
tōng xiè
kāng căi ēn
xiè chí chūn màn
hóng ēn sì
bài ēn sī shì
dé zhòng ēn hóng
tiān ēn hào dàng
shū ēn hòu wò