支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
感谢别人的恩德(多指臣子君主)
英thank sb.(esp.the emperor or a high official)for his favor (or kindness);
感谢恩赏。
引《大宋宣和遗事·利集》:「令帝谢恩。帝拜受,使人持其物同归。」《红楼梦·第七二回》:「旺儿家的会意,忙爬下就给贾琏磕头谢恩。」
["◎好处,深厚的情谊。如 ~爱。~赐。~宠(指帝王对臣下的优遇和宠幸)。~德。~典。~惠。~仇。感~。开~。"]详细解释
["①对别人的帮助或赠与表示感激。如 ~~。~仪。~忱(谢意)。~恩。~意。面~。致~。感~。②认错,道歉。如 ~过。~罪。③推辞。如 ~绝。闭门~客。④凋落,衰退。如 ~顶。~世(去世)。凋~。新陈代~。⑤告诉,询问:“使人称~:‘皇帝敬劳将军。’”⑥逊,不如:“锦江何~曲江池?”⑦同“榭”,建在台上的房屋。⑧姓。"]详细解释
găn ēn huái dé
zhī ēn bào ēn
gū ēn fù dé
xīn chén dài xiè
ēn rén
huái ēn
diāo xiè
ēn chú
ēn fú
xiè shí
shì ēn
ēn mén
xiè kè
xiè jí
xiè bù mǐn
bèi yù fù ēn
xiè cóng
bō ēn
xiè hú dié
xiè bào
xiè bǐ
ēn zhèng
dōng xiè mán
ēn jiā
jǔ xiè
xiè yǔn lǐ
bà xiè
zhòng xiè
qǔ xiè
ēn qín
ēn qīn
ēn róng bìng jì
kāng căi ēn
ēn jiăng
sān xiè mán
yí ēn yú liè