支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
气势、势力等变弱。
例正在不断减弱的暴风雨。
英weaken; appease; abate; relax; subside; play down;
亦作“减弱”。由强到弱或由大到小。表示程度降低。
引巴金 《灭亡》第十五章:“打了一些时候,被打者底叫骂声也减弱了。”《十月》1982年第5期:“周火山 那一脸将要引起满天大火的怒云,转瞬间减弱了威势,变成稀薄了。”
程度上由大变小或由强变弱。
例如:「雨势减弱」、「威力减弱」。
近削弱
反加强 增强
["①由原有数量中去掉一部分。如 ~价。~员。缩~。削~。偷工~料。②降低程度,衰退。如 ~轻。~弱。~少。~色。~产。~免。~缓。"]详细解释
["①力气小,势力小,与“强”相对。如 ~小。柔~。脆~。薄~。~不禁风。柔心~骨(形容人心地温柔,性格和顺)。②年纪小。如 ~冠(泛指男子二十岁左右的年纪)。③不够,差点儿,与“强”相对。如 三分之一~。④差,不如。如 ~于。~点。⑤丧失(指人死)如 又~了一个。"]详细解释
rén ruò
chōng ruò
shòu jiăn
ruò gǔ
ruò yuàn
ruò zhì
jiăn zū jiăn xī
shì qiáng líng ruò
shén jīng shuāi ruò
xiān ruò
ruò ròu qiáng shí
dān ruò
jiā jiăn chéng chú
jiăn sǔn
lăo ruò
lòu ruò
jiăn jiàn
ruò bù
ruò guăn
ruò háo
kè jiăn
jiăn hù
juān jiăn
ráo jiăn
luán ruò
shé jiăn
jiăn suàn
jiăn lè
hăo ruò
ruò zú
jiăn shuāi
bì diàn jiăn shàn
tè dìng miăn jiăn
shuāi jiăn xì shù
băn ruò
wéi qiáng líng ruò